INTRIGUES in English translation

intrigues
intrigant
plots
terrain
parcelle
complot
tracé
intrigue
graphique
lopin
lot
parcellaire
caveau
storylines
scénarios
histoires
intrigues
descriptifs d'expériences
stories
histoire
récit
article
reportage
conte
nouvelle
plotlines
intrigues
histoires
scénarios
intrigue
intrigant
plot
terrain
parcelle
complot
tracé
intrigue
graphique
lopin
lot
parcellaire
caveau
intriguing
intrigant
plotting
terrain
parcelle
complot
tracé
intrigue
graphique
lopin
lot
parcellaire
caveau

Examples of using Intrigues in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu nous intrigues.
Now we're curious.
Tu m'intrigues.
You make me curious.
Si vous faites des connexions entre des intrigues qui ne semblaient avoir aucun rapport entre elles,
If bonds are revealed between plots that players thought were unconnected,
Le monde des Dragons saisonniers, ses intrigues et ses romances seront à l'honneur à travers des aventures inédites spécialement pour la Y/CON 5.
Le monde des Dragons saisonniers, its plots and love stories will have the place of honour with brand new adventures released especially for the Y/CON 5.
Le spectacle a une forte influence sur la lutte professionnelle en termes d'intrigues et de gadgets, bien que la compétition elle-même soit légitime.
The show has a heavy professional wrestling influence in terms of storylines and gimmicks, although the competition itself is legitimate.
Malgré une comédie kitsch, les intrigues étaient généralement d'efficaces petites histoires d'épouvantes,
Its campy comedy notwithstanding, the stories were usually effective little chillers,
Steve Gerber et Michael Golden produisent trois numéros se terminant avec le no 25(septembre 1978) avec plusieurs intrigues en suspens.
Steve Gerber and Michael Golden produced three issues ending with 25(Sept. 1978) with several storylines unresolved.
Nina mêle avec succès et une touche d'humour intrigues hospitalières et histoires d'amour,
NINA successfully blends hospital plots and love stories,
Beaucoup de nouvelles intrigues et de nouveaux personnages ont été ajoutés,
Many new plotlines and some new characters have been added,
Non-linéarité: Certains jeux ont des intrigues linéaires, mais beaucoup utilisent des arbres de probabilité.
Non-linear story: Some games have linear stories, but many rely on probability trees.
Inspirée des structures cinématographique et littéraire, cette pièce reposera sur des personnages et des intrigues qui s'entrecroiseront.
Inspired by the techniques of cinematography and literature, this piece will be based on characters and their intersecting storylines.
Les pièces de théâtre, avec leurs intrigues hilarantes, leurs personnages drôles
The plays, with their hilarious machinations, amusing characters
détails et intrigues de l'histoire originale.
details, and plotlines from the original story.
Les inventions bizarres de Frink et sa compréhension de la physique de pointes correspondent bien à ces intrigues surnaturelles.
Frink's bizarre inventions and understanding of advanced physics usually fit well into these supernatural plotlines.
Quand il était un enfant, sa mère s'empoisonna, victime des intrigues de cour.
When he was a child, his mother was ordered to commit suicide by poison after falling victim to court machinations.
Mensonges et intrigues emplissent l'air de mystère-
Lies and intrigue are clouding the air with mystery-
Ils décrivent d'abord les intrigues d'Edward Malet, qui s'attache à dépeindre à ses supérieurs le gouvernement égyptien comme instable.
First, they describe a plot by Edward Malet in which he portrayed the Egyptian government as unstable to his superiors in the cabinet.
Les livres Marlena* sont écrits de manière à réintroduire les personnages et les intrigues tout au long de l'histoire.
Marlena Books is written in a way to re-introduce characters and plotlines throughout the stories.
il confirme son attrait pour les intrigues psychologiques.
Guy de Maupassant(1982), confirmed his appeal for psychological intrigue.
Tous ses idées d'intrigues prévoient que je te revienne
All of her plot outlines have me leaving her
Results: 409, Time: 0.0749

Top dictionary queries

French - English