J'EXISTE in English translation

i exist
j'existe
mon existence
i'm alive
je sois vivant
-je être vivant
j'existe
j' existe
i am
-je être
est-ce que je serais
-je avoir
-je devenir
be
-je rester
-je faire
etre

Examples of using J'existe in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je suis toujours comme une gamine devant lui et il ne sait même pas que j'existe.
But I'm still, like, weak when I'm around him, and he doesn't even know I'm alive.
Corrigez-moi si j'ai tort, mais si je prends ces rapports, il va savoir que j'existe.
Correct me if I'm wrong, but if I take those reports, he's gonna know I exist.
J'existe fut interprétée par Valérie Lahaie,
J'existe has been interpreted by Valérie Lahaie,
Pos(150,268)}J'ai eu un des ces coup de foudre pour elle{\pos(150,240)}et elle ne sait même pas que j'existe.
I have the biggest crush in the world on her, and she doesn't even know I'm alive.
dire« j'existe» sans que ce« je» implique nécessairement une signature.
say" I exist" without that it"I" imply inevitably a signature.
J'en peux plus, Stan, avec tout ce que j'ai lu, je ne pense pas que j'existe.
I can't deal with it stan, All the stuff i have been reading, I really don't think i exist.
Je fais depuis dix ans… ce boulot dérisoire et sans avenir. Et personne ne sait que j'existe.
I have been working for 10 years now at this meaningless, dead-end job and nobody here even knows that I exist.
Ils vous ont laissé parce qu'ils savent que j'existe.
Then they would miss me. If they left you… it's clear they have some idea that I exist.
Depuis que j'ai commencé la peinture, je peins des autoportraits, comme s'il s'agissait d'une déclaration ou pour me convaincre que j'existe.
Since I started painting, I paint self-portraits, as if it were a statement, as if I had to convince myself that I exist.
Je me sens terriblement seule sans ma famille, mais le fait de savoir que des gens savent que j'existe me permet de me sentir moins seule.
I feel terribly lonely without my family, but knowing that people know I exist makes me feel less alone.
Jess je t'aime depuis l'école, depuis le cours de maths où tu ne me regardais même pas, même avant que tu saches que j'existe.
Jess, I have loved you since the 10th grade, since that math class you ignored me in, since before you even knew I was alive.
J'existe depuis l'aube des temps
I have existed from the dawn of time,
Je ne veux pas brûler les étapes, mais en même temps, j'existe.
I don't want to overstep, but at the same time, I do exist.
qui sait que j'existe.
That is aware that I exist at all.
Elle ne veut pas qu'on soit amies, parceque'elle ne veut pas que j'existe.
She doesn't want to befriend me because she doesn't want me to exist.
J'existe pour fleurir, ce qui implique d'offrir
I exist to blossom, which means offering
Helem a organisé des campagnes de visibilité intitulées« J'existe», transformées en 2012 en une campagne« Moi aussi je vote, la loi doit me protéger» 6.
of IDAHO in 2005, Helem has organised the“I exist” visibility campaign, which developed in 2012, into the“I vote too, the law must protect me” campaign 6.
Je suis impatiente de me faire enterrer vivante sous une tonne de papiers et de pannes d'oreiller, en train de rassembler mon courage pour inviter Dr Patel à sortir, le magnifique neuro-chirugien indien qui ne sait même pas que j'existe.
Can't wait to be buried alive under a pile of paperwork and bed pans, just trying to summon the courage to ask out Dr. Patel, the gorgeous Indian neurosurgeon who doesn't even know I exist.
L'album compilation de l'émission La Voix II lancé cette semaine regroupe entre-autre les chansons des 4 finalistes de la populaire émission dont J'existe co-composée par Stéphane Dufour et Eric Lapointe
The TV show La Voix II launch this week their compilation which presents among others songs the 4 finalist's songs one of which is J'existe co-composed by Stéphane Dufour
Si j'existe, quoi d'autre existe?.
If I exist, what else does?
Results: 122, Time: 0.0732

Top dictionary queries

French - English