KATRINA in English translation

Examples of using Katrina in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Un incident épouvantable s'est produit et Katrina était impliquée.
Something terrible happened here. And it had something to do with Katrina.
Bien plus que pour, vous savez, Katrina.
Much more so than katrina.
Quel est ton problème Katrina?
What is your problem, Katraine?
Quand Katrina est arrivé, les zones humides n'étaient
WHEN KATRINA HIT, THE WETLANDS WEREN'T THERE TO DIMINISH ITS FORCE
La principale vulnérabilité de la Nouvelle Orléans par rapport à Katrina était due à la destruction des marécages.
THE MAIN REASON NEW ORLEANS WAS SO VULNERABLE TO KATRINA WAS THE DESTRUCTION OF THE WETLANDS.
La plupart des experts s'accordent à penser que Katrina sera la plus coûteuse catastrophe naturelle de l'histoire des États-Unis.
The Insurance Information Institute reports that Hurricane Katrina was the costliest disaster in the history of insurance.
Katrina, mère célibataire de 19 ans, séduit tous les hommes qu'elle rencontre.
Christa is a 23-year old Danish single mother, who as a stewardess meets many men.
Et les victimes de l'ouragan Katrina sont également dans nos pensées,
Hurricane Katrina's victims, too,
Cette opération de logement équitable a été inspirée par la situation des victimes de Katrina qui avaient perdu leur logement et étaient à la recherche de nouveaux lieux de vie.
This fair housing initiative was inspired by victims of Hurricane Katrina who had lost their homes and were seeking new places to live.
Avant que Katrina soit là,
Before Katrina was here,
Katrina m'a fait réaliser qu'il s'était passé un jour entre les deux.
I didn't realize till Katrina told me that an entire day had passed by in between.
Et peu importe ce que c'est, si Katrina est emprisonnée ici, elle peut, peut-être, être libérée.
And whatever it is, if Katrina's imprisoned there, perhaps she can be freed.
il aime pas Katrina et il ne devrait pas jouer avec ses sentiments comme ça.
I know Bleek doesn't like Katrina and he shouldn't toy with her emotions like that.
Les voisins d'Alvin ont eu de la chance. Katrina était à l'époque la pire catastrophe naturelle des États-Unis.
Alvin's neighbors were the lucky ones, hurricane Katrina was America's worst weather related event to that date.
élaboré en 2005 pour le projet Katrina PeopleFinder.
developed in 2005 for the Katrina PeopleFinder Project.
Au cours de l'étude, 302 catasondes furent déployées pour Katrina, 462 pour Ophelia
During Hurricane Katrina, 302 dropsondes were deployed, during Ophelia 462,
George W. Bush, lors de la Joint Task Force Katrina en.
George W. Bush, during Hurricane Katrina Joint Task Force.
Quel peut donc être le rapport entre se faire faire un tatouage et Katrina?
What in the hell does you getting a tattoo have to do with Katrina?
J'ai reconnu la valeur d'un homme que j'ai connu un jour avant que Katrina ne me parle de son plan.
I recognized the sliver of the man I once knew before Katrina told me of her plan.
Je suis offensé que tu aies essayé de me vendre une voiture Katrina, Phil!
I'm offended that you tried to sell me a Katrina car, Phil!
Results: 1091, Time: 0.0581

Top dictionary queries

French - English