KITS in English translation

kits
trousse
ensemble
dossier
pack
pochette
coffret
sets
ensemble
définir
série
jeu
configurer
kit
réglage
lot
plateau
réglez
packs
paquet
meute
emballer
bloc
sac
lot
peloton
kit
emballage
sachet
packages
paquet
colis
forfait
ensemble
pack
emballage
programme
trousse
module
dossier
kit
trousse
ensemble
dossier
pack
pochette
coffret
set
ensemble
définir
série
jeu
configurer
kit
réglage
lot
plateau
réglez
package
paquet
colis
forfait
ensemble
pack
emballage
programme
trousse
module
dossier

Examples of using Kits in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les kits d'installation prévoient une procédure de qualification d'équipement qui permet de vérifier que ce dernier a été installé correctement.
As part of the Installation Package, the equipment qualification process is used to substantiate that your equipment has been installed correctly.
y compris les kits de langue, vous devez commencer par supprimer les kits de langue.
including language packs, you must remove the language packs first.
Un préleveur d'air de grand volume, des kits de prélèvement d'eau et de terre permettent de prélever une grande variété d'échantillons sur le terrain.
High volume air sampler, water and field sampling set allow operators to take a variety of environmental samples.
Les dépenses ont été limitées à l'acquisition des éléments non périssables des kits de réinsertion.
Expenditures were limited to the acquisition of non-perishable elements of the reinsertion package.
Point de contrôle: Hanamura(choc des héros): les infos du choc indiquent désormais correctement que les kits de soins rendent 35% de points de vie et de mana.
Checkpoint: Hanamura(Brawl): The Brawl Info tooltip now correctly states that Health Packs restore 35% Health and Mana.
Les kits peuvent être complétés au cas par cas avec des vis de butée
The set can be extended individually with separately available end-stop screws
N'oubliez pas d'apporter avec vous l'exemplaire original du certificat médical sportif le jour de la distribution des kits pour la course.
Do not forget to bring the original of the sports medical certificate with you on the day of distribution of the race packs.
Les erreurs détectées peuvent inclure des petits écarts d'assemblage, des kits incomplets, des trous dans les moulages
Errors that can be detected include small assembly deviations, package incompleteness, cavities in castings,
Contrôlez régulièrement la sécurité technique des kits microphone en vous assurant par ex. de l'absence de dommages au niveau du bloc d'alimentation et du boîtier.
Check the technical safety of the radio microphone set regularly, e.g. for damage to the housing or power pack etc.
champvd'application des nouvelles technologies, en proposant aux élèves du cycle 4 des Kits pédagogiques.
of the new technologies, by proposing teaching packs to the pupils of the cycle 4.
Les embouts d'aiguille circulaires Addi Click Métal Dentelle s'adaptent à tous les kits d'aiguilles circulaires Addi.
You can complete every Addi Click Interchangeable Needles Set with these Addi Lace Metal Click Tips.
C'est probablement pour cette raison que j'ai toujours adoré les suits ou les kits à deux pièces.
This is probably why I have always been into two pieces set or suits.
Les palettes avec des jeux d'outils semi collectés sont stockées dans une tour de stockage en attente des articles pour compléter les kits.
Pallets with semi-picked tool sets wait in one unit until all the items are available to complete the set.
drôles si vous ajoutez des bordures et un de nos kits exclusifs aux Stickers Muraux pour les Enfants.
fun scenarios if you place the borders together with a set of our exclusive Wall Stickers for Kids.
Aujourd'hui pas moins de 30 kits ont déjà été donnés à différents postes de Carabinieri, et le Club Novara a donné deux kits l'année dernière.
Today, no less than 30 KITS have already been donated to various Carabinieri stations, and Novara Club donated two KITS last year.
Les composantes des kits achetées via l'UNICEF ont été livrées à l'entrepôt de cette organisation où ces kits attendent d'être complétés et distribués.
Components of the kits procured through UNICEF have been delivered to the UNICEF warehouse where they are waiting to be assembled and distributed.
La mise en place des kits de dépistage systématique de VIH chez tous les tuberculeux dépistés;
The provision of a kit for systematic HIV detection to anyone diagnosed with TB;
Les propriétés des kits dans les widget''détails''de l'équipement sont masquées car les kits sont des équipements combinés.
The properties for kits in the equipment detail widget are hidden as kits are combined equipment items.
Nous fournissons une large gamme de kits de documentations afin de vous aider à mettre en place les bonnes pratiques
We supply a range of documentation toolkits to help save you time and resources as you implement best practice
Nos kits ont été créés
Our toolkits have been designed
Results: 3567, Time: 0.0839

Top dictionary queries

French - English