L'EMBRANCHEMENT in English translation

branch
branche
service
direction
succursale
section
division
filiale
agence
de dérivation
antenne
spur
stimuler
éperon
inciter
favoriser
encourager
embranchement
susciter
accélérer
pousser
aiguillonner
junction
jonction
carrefour
croisement
bifurcation
raccordement
nœud
confluent
confluence
embranchement
dérivation
turnoff
sortie
bifurcation
embranchement
déviation
bretelle
virage
fork
fourchette
bifurcation
croisée
embranchement
bifurquer
phylum
embranchement
division
siding
revêtement
parement
bardage
voie d'évitement
voie d=évitement
côté
voie de garage
embranchement
turn-off
bifurcation
sortie
bretelle
arrêt
s' éteindre
l'embranchement
virage
branching
branche
service
direction
succursale
section
division
filiale
agence
de dérivation
antenne

Examples of using L'embranchement in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Près de Parme, prenez l'embranchement pour La Spezia et puis continuer sur la A15 della Cisa autoroute.
Near Parma take the branch for la Spezia and then continue on the A15 Motorway della Cisa.
Le CN a installè une cible à grande rèflectivitè à l'aiguillage NB-36; toutefois, l'embranchement a ètè retirè du service en juillet 1997.
CN installed a high-reflectivity switch target at NB-36 switch; however, in July 1997, the spur was removed from service.
L'embranchement pour le Ritz-Carlton de Cancun est situé autour de KM 14,
The turnoff for Cancun's The Ritz-Carlton is located around KM 14,
Filisur se situe dans le Val d'Alvra, à l'embranchement des lignes de l'Albula et de Davos des Chemins de fer rhétiques.
Filisur is located in the Albulatal valley at the junction of the Albula and Davos lines of the Rhaetian Railway.
La pourvoirie est située sur la Route 25, à l'embranchement 23 sud(58km)
The outfitter is located on Route 25, at branch 23 south(58km)
passez l'embranchement pour Siliqua et au bout de 6 km prenez la route pour Villamassargia,
pass the fork for Siliqua and after 6 km turn into left the road to Villamassargia,
Réglez les autres régulateurs d'air dans l'embranchement au même quotient que le régulateur de référence.
Throttle the other air devices in the branch to the same ratio as the reference device.
Après les sorties de Carpi et Campogalliano prenez l'embranchement pour l'autoroute A1 Milan-Naples en direction de Milan.
After the exits of Carpi and Campogalliano, take the junction to the Motorway A1 Milano-Napoli direction Milano.
J'aurais plus de chances en passant par une de leurs maisons On est retournés à l'embranchement.
I would have better luck going through one of them houses we passed back on the turnoff.
CARACTERES GENERAUX L'embranchement des mollusques tire son nom du latin mollis,« mou».
GENERAL FEATURES Phylum Mollusca draws its name from the Latin mollis“soft”.
route vers le Nord, les cols se succèdent jusqu'à l'embranchement de la route de Népoui,
the main road passes from one valley into the next until the fork for the road to Népoui,
La ligne fut prolongée vers San Antonio plutôt que vers Austin, en utilisant l'embranchement vers Columbus comme ligne principale.
The route was directed towards San Antonio, rather than Austin, using the Columbus branch as part of the new main line.
Le seul souvenir de la gare de marchandises est l'extrémité de l'embranchement ferroviaire qui desservait la laiterie Maggi.
The only remains of the goods station are the far end of the railway junction that led to the Maggi milk factory.
Si le train n'avait pas ètè dèviè vers l'embranchement mais avait poursuivi sa route jusqu'à Humboldt,
Had the train not been diverted into the siding but continued to Humboldt, the crew would
Note: la route forestière passe sur le pont à l'embouchure du lac afin de relier l'embranchement routier de la rive Nord du lac.
Note: The forest road crosses the bridge at the mouth of the lake to connect the road junction of the north shore of the lake.
Le toponyme Nemiscau a été récupéré, mais en le déplacement vers le nord-est pour identifier l'embranchement de la rivière restée innommée jusqu'aux années 1940.
The place name Nemiscau was recovered, but moving to the northeast to identify the branch of the river remained unnamed until the 1940s.
restez sur votre droite à l'embranchement.
stay right at the fork.
Buffalo, plutôt que de construire l'embranchement vers Saint-Louis.
New York rather than build the branch to St. Louis.
continuez sur 1,3 km puis tournez à gauche à l'embranchement de la D147, direction Asco.
continue on 1,3 km then turn left at the junction with D147, towards Asco village.
Vous parcourez environ une demi-heure à partir du refuge en sortant de la vallée jusqu'à l'embranchement au Schrimmennieder.
The path from the hut the trail starts out level, leading out of the valley until you come to the turn-off to the Schrimmennieder.
Results: 228, Time: 0.056

Top dictionary queries

French - English