LA COLLER in English translation

stick it
tenir
collez-le
mets-le
l'enfoncez
fourrez -le
rester
plante-le
paste it
collez-le
glue it to
le coller sur

Examples of using La coller in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je vais la coller contre la cloison, et la faire exécuter pour mutinerie.
I'm gonna put her up against the bulkhead, and I'm gonna shoot her as a mutineer.
Tout ce que vous avez à faire est de couper la bande pour l'ajuster à la fenêtre, et la coller pour boucher n'importe quels trous dans la fenêtre.
All you have to do, is cut the strips to fit the window, then peel and stick them to seal any gaps on the window.
Découpez les ouvertures sur la clairevoie 51 pour le recouvrement 52 et la coller sur la superstructure.
Cut the openings in the toplight, part 51, for the toplight covers, parts 52, and glue them permanently to the superstructure.
imprimer l'étiquette et la coller sur le carton.
please print the label and tape it to the carton.
Retirer le plastique protecteur de l'une des faces des bandes et la coller sur la surface inférieure du support.
Remove the protective plastic from one side of the adhesive strips and stick them on the stand bottom.
elle a été sculptée pour maximiser l'air qui la traverse pour créer de l'appui et la coller à la route.
it's been sculpted to maximise the air flowing over it to generate down force to stick it to the road.
D'ailleurs, ce n'était pas comme si j'allais la coller sous le visage de quelqu'un.
Besides, it wasn't like I was gonna rub it in anyone's face.
cation rapide après l'installation, veuillez la coller directement dans la notice d'utilisation, après le chapitre"Caractéristiques techniques", près du dessin de la plaque signalétique.
please stick it directly on the user manual booklet after Technical data chapter close to the rating plate drawing.
Pour l'utiliser, vous devez la coller ou la dessiner sur les appareils que vous voulez neutraliser:
To use it you must stick it or draw it on the devices that you wish to neutralise:
Vous n'avez qu'à cliquer sur le bouton orange, copier l'adresse URL dans la barre d'adresse et la coller dans le champ approprié de votre lecteur RSS pour recevoir instantanément les manchettes de la CISR.
Just click on the orange button, copy the URL from the address bar and then paste it in the proper field of your feed r eader to instantly add the latest IRB news headlines to your reader.
Après réflexion, j'aurais dû découper une des étiquettes et la coller à peu près à la position correcte:
On second thought, I should have cut out one of the labels and stick it near the correct position: the illumination would
la couper sur une longueur de 210mm et la coller dans le pont.
cut it to a length of 210 mm, and glue it to the deck.
sur le bouton orange, copier l'adresse URL dans la barre d'adresse et la coller dans le champ approprié de votre lecteur RSS pour recevoir instantanément les manchettes de l'Office.
copy the URL from the address bar and then paste it in the proper field of your feed reader to instantly add the latest Agency news headlines to your reader.
La taille 8/9" est un peu petite pour les Blythe, il faudra donc la maintenir avec du velcro(ICI) ou la coller afin qu'elle reste bien en place.
This size is a bit small for Blythe dolls but it looks more realistic than the size 10/11" so you will have to use VELCRO or glue it directly on the head if you want to keep it in place.
votre téléphone cellulaire à l'heure où vous devez prendre vos médicaments;- vous faire une note et la coller sur le miroir de la salle de bain.
cell phone for the time you need to take your medicine- write a note and post it on the bathroom mirror.
On peut les coller sur les sièges sans couper les jambes.
You can stick them on the seats without cutting the legs.
Je vais les coller sur le bocal.
I was gonna stick them on your jar.
J'aime surtout le fait qu'on peut les coller partout.
I, I kind of like the fact that you can stick them onto anything.
On peut leur arracher leurs empreintes au scalpel et les coller sur nos doigts.
We could shave off their fingertips and stick them onto ours.
Les coller sur une feuille de papier et les cacher dans un cahier ne suffisait pas.
Closing them in a sheet of paper was not enough.
Results: 45, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English