LA COMPARTIMENTATION in English translation

compartmentalisation
compartimentation
cloisonnement
compartmentalization
cloisonnement
compartimentation
compartimentalisation
compartimentage
parcellisation
fragmentation
morcellement
dispersion
pare-éclats
cloisonnement
compartmentation
compartimentation
compartimentage
cloisonnement
de division

Examples of using La compartimentation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Toutefois, en attendant la décision relative à sa recommandation, le Groupe a supprimé les références à la compartimentation qui avaient été introduites dans les Lignes directrices lors de la réunion de septembre.
Pending decision on its recommendation, however, the Group deleted references to compartmentalization that had been introduced in the Guidelines during the September meeting.
le Forum a tenu un dialogue sur le thème << De la compartimentation à une formulation des politiques intégrée>>, sous la conduite du Président du Conseil,
on 2 July, the forum held a dialogue on the theme"From silos to integrated policymaking". The dialogue was chaired by the President of the Council,
Prise en considération systématique de la dimension féminine: la compartimentation et l'isolement des ministères
Gender mainstreaming: The compartmentalization and isolation of ministries and departments in charge
Compte tenu de la compartimentation des grandes organisations criminelles,
Because of the compartmentalization of the major criminal organizations, it is usually
Comme l'a déclaré Katy Guest dans un article pour l'Independent en mars 2014 après le lancement de Let Books Be Books,"Ce que nous faisons par la compartimentation des enfants est mal les laisse tomber.
As Katy Guest stated in an article for the Independent in March 2014, after Let Books Be Books launched,"What we are doing by pigeon-holing children is badly letting them down.
L'ensemble de l'étanchéité du tunnel a été réalisée avec près de 140.000 m² de membranes Sikaplan FPO de 3 mm ainsi qu'avec 6.000 m de bandes de joints Sika pour la compartimentation.
The entire tunnel was waterproofed by approximately 140,000 m2 of 3 mm Sikaplan FPO membranes as well as 6,000 m of Sika AR-40/6 waterbars for the compartmentation.
La régionalisation ou le zonage correspondent à la reconnaissance de sous-populations animales dotées de statuts sanitaires différents, sur la base de limites géographiques, alors que la compartimentation se fonde principalement sur les pratiques de gestion.
Regionalisation or zoning can be thought of as recognising animal subpopulations of differing health status based on geographical boundaries, while compartmentalisation is based primarily on management practices.
des mécanismes de facilitation du commerce, tels que l'établissement de zones indemnes de maladie, la compartimentation et des procédures garantissant des échanges commerciaux sûrs pour les produits d'origine animale, afin d'harmoniser les réglementations nationales contribuant à
trade facilitating mechanisms such as disease free zoning, compartmentalisation and safe trade in animal origin commodities to harmonise national regulation contributing to address the ecosystem interface between wildlife
Parmi ceux-ci, figurent un concept plus large de la zone de confinement, de la compartimentation avec vaccination, de la mise en œuvre de la vaccination préventive d'urgence en réponse à un risque accru d'incursion de la maladie,
New concepts that were introduced may affect other disease-specific chapters and include a broader concept of containment zone, compartmentalisation with vaccination, implementation of emergency preventive vaccination in response to an increased risk of disease incursion,
des raisons de rationalisation), le commerce parallèle doit toujours être autorisé, car il constitue la seule garantie contre la compartimentation des marchés des États membres et l'application de politiques de prix discriminatoires.
parallel trade must be always authorized because it constitutes the only guarantee against member States' market compartmentalization, and the application of discriminatory policies concerning prices.
Élaboration d'un document d'information sur la compartimentation Le Groupe a examiné un document sur la compartimentation soumis par le Centre de référence de l'OIE pour l'épidémiologie de Fort Collins(États-Unis d'Amérique),
Development of a Concept Paper on Compartmentalisation The Group reviewed a document on compartmentalisation provided by the OIE Reference Centre for Epidemiology in Fort Collins,
C'est pourquoi l'une des lignes de force du programme de travail du PNUE visera à favoriser la cohérence à l'échelle du système des Nations Unies lorsqu'il s'attèlera aux questions d'environnement avec pour objectif de faire en sorte qu'une approche coordonnée soit adoptée pour réduire la compartimentation et accroître l'efficacité et l'efficience.
Promoting systemwide coherence in addressing environmental matters within the United Nations is therefore a key thrust of the UNEP programme of work with the objective of ensuring a coordinated approach to reduce fragmentation and increase efficiency and effectiveness.
des charges dues au vent, la compartimentation des bâtiments visant à atténuer les risques d'incendie
wind loads, building compartmentalization to mitigate the fire-related risks, and more extensive asbestos
Étant donné que la compartimentation repose en grande partie sur la biosécurité,
Given that compartmentalisation is heavily based on biosecurity
Nations Unies ne réussiront qu'avec les réformes que les États Membres introduiront dans leurs méthodes de financement de façon à limiter la compartimentation, les incohérences et les doubles emplois dans l'affectation de ressources rares.
efficiency within the United Nations system will not succeed without Member States reforming their funding practices to limit fragmentation, inconsistency and unnecessary competition for scarce resources.
la surveillance des maladie animales et la compartimentation, ainsi que la modernisation et le renforcement des services vétérinaires.
on animal disease surveillance and compartmentalization and on the modernisation and strengthening of veterinary services.
C'est pourquoi la compartimentation du secteur de l'élevage industriel de volailles,
Therefore, compartmentalisation of the industrial poultry sector,
la régionalisation et la compartimentation, améliorerait le chapitre sur la peste porcine classique
regionalization and compartmentalization, improve the Chapter on CSF and be congruent with
Le zonage et la compartimentation sont des procédures mises en oeuvre par un pays, en application des dispositions du présent chapitre, en vue de définir sur son territoire des sous-populations caractérisées par des statuts zoosanitaires particuliers, dans un but prophylactique et/ou
Zoning and compartmentalisation are procedures implemented by a country under the provisions of this Chapter with a view to defining subpopulations of different animal health status within its territory for the purpose of disease control and/or international trade.
La compartimentation et le zonage est sont une des procédures mises en œuvre par un pays, en application des dispositions du présent chapitre, en vue de définir sur son territoire des aires géographiques sous-populations de statuts zoosanitaires différents,
Compartmentalisation and zoning are is a procedures implemented by a country under the provisions of this Chapter with a view to defining geographical areas sub-populations of different animal health status within its territory for the purpose of international trade,
Results: 119, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English