LA VUE PANORAMIQUE in English translation

panoramic view
vue panoramique
panorama
vision panoramique
panorama view
vue panoramique
panorama vue
scenic views
vue panoramique
vue scénique
panoramic views
vue panoramique
panorama
vision panoramique

Examples of using La vue panoramique in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pour s'imprégner de la vue panoramique extraordinaire sur la Méditerranée et les flancs du mont Liban.
For spectacular panoramic views of the Mediterranean and the hills of Mount Lebanon.
au design épuré et à la vue panoramique sur la mer Egée?
design spa with its panoramic view on the Aegean Sea?
Le propriétaire de la maison gère également un restaurant réputé et particulièrement apprécié pour sa gastronomie et la vue panoramique qu'il offre sur la vallée.
The owner of the house also runs a famous restaurant that is particularly praised for its gastronomy and its panoramic views on the valley.
on peut prendre un repas dans le restaurant tournant et admirer la vue panoramique sur les 18 4 000 mètres.
it's off into the rotating restaurant for dinner and a fantastic panoramic view over the eighteen 4000 metre high peaks.
MNAC et la vue panoramique de Miramar.
MNACC, panoramic views of Miramar.
et admirerez la vue panoramique incroyable sur la ville.
and enjoy panoramic views over the city.
Après votre repas, vous pourrez commander des cocktails et admirer la vue panoramique depuis l'élégant bar Sky28.
Afterwards, guests can enjoy cocktails and panoramic views in the stylish Sky28 bar.
La vue panoramique sur 30 sommets à plus de 3 000 m d'altitude est unique en Autriche.
The panorama views of about 30 3,000-meter high mountains of the Hohe Tauern is unique to Austria.
La vue panoramique à couper le souffle du beau Dubai est en outre complimentée avec des hôtels bon marché mais confortables, offert par BookBestRate.
The breathtaking scenic view of beautiful Dubai is further complimented with comfortable yet cheap hotels offered by BookBestRate.
Profitez de la vue sur la mer de Marmara et la vue panoramique sur Istanbul dans mon appartement situé au 37ème étage.
Enjoy the view of Marmara Sea and the panoramic view of Istanbul in my flat located on the 37th floor.
La vue panoramique s'étend des terraces ensoleillées
The panoramic views from the restaurant, outdoor pool
Depuis une terrasse surélevée, représentation fidèle du continent africain, admirez la vue panoramique du Safari Aventure,
An elevated terrace in the shape of the African continent gives you a panoramic view of Safari Adventure,
Vous y appr cierez la vue panoramique et la grande tranquillit d'un lieu unique.
You will appreciate the panoramique view and the absolutly calm of this particulary place.
Profitez de la vue panoramique sur la baie de Naples pour prendre de nombreuses photos.
Take advantage of the panoramic views of the Bay of Naples to take many photos.
Coté piscine, vous pourrez apprécier la vue panoramique, un hammam, un terrain plat aménagé,
Pool side you can enjoy the panoramic views, a hammam, flat landscape garden,
Grâce à la vue panoramique sur l'Achensee, s'entrainer à l'intérieur avec un équipement des plus modernes donne autant de plaisir que se dépenser dans la nature!
With a panoramic view of the Achensee, training indoors on the latest equipment is just as much fun as exercise in the great outdoors!
de la terrasse, la vue panoramique de Trois-Ponts et des vallées de l'Amblève
the restaurant or terrace, the panoramic view of Trois-Ponts and the Amblève
Vous profiterez sans moderation de la vue panoramique de l'ocean indien
Enjoy without moderation the panoramic views of the Indian Ocean
Profitez de la vue panoramique depuis les deux terrasses,
Enjoy the panoramic views from either one of you two terraces,
Après avoir admiré la vue panoramique de la ville et appris l'histoire du premier signal transatlantique envoyé par Marconi,
After admiring the panoramic view of the city and learning the story of Marconi's first transatlantic wireless signal,
Results: 197, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English