LE COLLER in English translation

paste it
collez-le
stick it
tenir
collez-le
mets-le
l'enfoncez
fourrez -le
rester
plante-le
glue it
coller
sticking it
tenir
collez-le
mets-le
l'enfoncez
fourrez -le
rester
plante-le
tape it to

Examples of using Le coller in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Enlever l'embase du rail de crochets et le coller sur les bandes- appuyer pendant au moins 5 secondes 4.
Disengage the base plate from the hook rack and stick it onto the strips- press for 5 seconds minimum 4.
Insérer l'écrou spécial avec la vis M4 et le coller dans le perçage avec de la UHU plus.
Draw the nut up into the in-fill piece, and glue it in place using UHU plus.
Faire une petite entaille sur le papier noir et le coller sur le verre de la lampe de poche.
Make a small notch in the black paper and tape it to the glass part of the flashlight.
vous pouvez copier un numéro de téléphone dans le presse-papiers et le coller dans un message texte, par exemple.
you can copy a phone number to the clipboard, and paste it into a text message, for example.
Repercer le trou extérieur du guignol à φ 1,6mm et le coller dans le perçage du volet, comme montré sur la photo; pour cela.
Drill out the outermost hole to 1.6 mm Ø and glue it in the flap as shown in the photo.
Quand vous le recevez vous pouvez facilement le coller sur le fond de votre médaille,
When you get it you can easily stick it onto the back of your medal
vous pouvez ensuite le coller dans un message.
then you can paste it into a message.
Selon elle, le coller ne serait pas suffisant,
According to her, sticking it would not be enough,
Confectionner le support du servo avec les pièces 7 et 8 et le coller dans la fente du couple arrière
Assemble the servo mount from parts 7 and 8, and glue it in the slots in the transom reinforcement
tu peux te le coller dans ton Montana.
you can stick it right up your Montana.
Vous pouvez également copier le lien à l'aide du bouton droit de la souris, puis le coller dans le champ approprié de votre agrégateur RSS.
You can also copy the link with the right-hand button of your mouse, and paste it into the appropriate field of your RSS reader.
Je pense à prendre ça, me le coller dans la bouche et me faire sauter la cervelle.
I think about taking this, I think about sticking it in my mouth and blowing my brains out.
Pour le fixer sur votre support, vous pouvez le coller ou le visser en vous aidant du perçage déjà réalisé.
To fix it to your material, you can glue it or screw it thanks to the drilling which has already been done.
Il va surtout faire de même avec le nouvel interrupteur NodOn et le coller à l'autre bout de l'armoire.
He will also pair a new NodOn Wall Switch and stick it on the right side of his wardrobe.
il suffit de copier le contenu de la sauvegarde et le coller dans la fenêtre de saisie.
simply copy the content of the saved code and paste it into the input window.
éviter les lignes de pêche mou enroulement et le coller sur la tige.
avoid slack fishing line winding and sticking it on the rod.
Introduire le support de foc(70) sur le mât et le coller à une distance de 95mm de son extrémité.
Fit the jib hanger(part 70) on the mast and glue it in place at a point about 95 mm from the top of the mast.
Coller l'appui sous le support, adapter l'ensemble à l'inclinaison de la superstructure et le coller en place.
Glue the strut to the underside of the bearer, trim this assembly to fit against the angled part of the superstructure and glue it in place.
Faire des tatouages que vous demandez à vos clients de dessin modèle, le coller dans la peau et d'aller sur les bords avec l'aiguille.
Make tattoos that you ask your customers drawing template, pasting it into the skin and going over the edges with the needle.
Vous pouvez le coller sur les murs, meubles
You can stick them to the walls, furniture
Results: 94, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English