LE COMPTOIR in English translation

counter
comptoir
compteur
guichet
contrer
contraire
lutte
combattre
contrecarrer
totalisateur
countertop
comptoir
plan de travail
vasque à poser
plan
mélangeur
robinet
mitigeur
porte-savon à poser
pour lavabo à poser
grossissant à poser
desk
bureau
comptoir
documentaire
table
pupitre
guichet
service
réception
the trading post
comptoir
poste de traite
poste de troc
bar
barre
comptoir
counters
comptoir
compteur
guichet
contrer
contraire
lutte
combattre
contrecarrer
totalisateur

Examples of using Le comptoir in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il transpirait sur le comptoir.
Sweating all over the desk.
Grande sélection de pinchos assortis sur le comptoir.
Large selection of varied"pinchos"(appetizers) at the bar.
Je ne peux pas quitter le comptoir.
I can't leave the desk.
sa tête a cogné le comptoir.
she hit her head off the counter.
Serrer les vis de fa£on a maintenir fermement I'appareil contre le comptoir.
Tighten hold-down screws to snug the unit top down against the counter top.
Vos clés sont sur le comptoir.
Your keys are on the table.
Utiliser avec précaution le silicone pour fixer le comptoir au socle de la coiffeuse.
Carefully use silicone to secure top to base of vanity.
Prends-le sur le comptoir.
Take it from the counter.
S'assurer que les trous percés dans le comptoir ne sont pas surdimensionnés.
Ensure that holes drilled into the deck are not oversized.
Positionnez l'appareil à l'endroit désiré sur le comptoir.
Position the appliance in the desired location on the counter top.
Elle a dû voler tes clés sur le comptoir.
She must have stolen your keys from the counter.
En les achetant auprès d'autres joueurs via le comptoir.
From other players, received via mail or purchased from Trading Post.
Vérifiez sous le comptoir.
Check under the desk.
Tu lui demandes de mettre l'argent sur le comptoir.
You get her to put the money out on the table.
Serrer les écrous de fixation sur chaque corps de valve sous le comptoir.
Tighten the mounting nuts on each valve body under the deck.
Tu peux la mettre sur le comptoir?
Would you just put that on the desk,?
J'ai oublié de remettre le pot sur le comptoir.
I forgot to put the handle back up on the self-serve.
C'est la pièce où on peut mettre le comptoir.
The counter can be put in this location.
Pose ton calibre, doucement, sur le comptoir.
Put your weapon there, on top of the counter.
Je laisserai l'argent sur le comptoir.
I will leave the money on the bar.
Results: 1292, Time: 0.0567

Le comptoir in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English