LE TRAITÉ in English translation

treaty
traité
conventionnel
convention
instrument
TNP
créés en vertu d'instruments internationaux relatifs
créés en vertu d'instruments relatifs
créés en vertu d'instruments
treatise
traité
ouvrage
a treatise
treaties
traité
conventionnel
convention
instrument
TNP
créés en vertu d'instruments internationaux relatifs
créés en vertu d'instruments relatifs
créés en vertu d'instruments

Examples of using Le traité in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
concerne les trois aspects que dans le Traité des Sept Rayons nous avons appelés.
concerns the three aspects which in this Treatise on the Seven Rays we have called.
Nous devons trancher la question de savoir si le traité sera axé sur le désarmement ou la nonprolifération.
We have to tackle the question of whether the treaty would deal with disarmament or non-proliferation.
Trois ans se sont écoulés depuis que l'Assemblée générale a adopté le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, événement historique dans le domaine du désarmement nucléaire.
Three years have elapsed since the adoption by the General Assembly of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which was a landmark event in the field of nuclear disarmament.
Le traité devrait également interdire d'aider un État à produire des matières fissiles pour fabriquer des armes nucléaires.
An FMCT should also ban assisting another State in its production of fissile material for nuclear weapons.
La ratification suivit le 18 janvier 1970 et le traité fut publié au sein de la Gazette officielle du Koweït le 25 janvier 1970.
Ratification followed on 18 January 1970, and the agreement was published in the Kuwaiti Official Gazette on 25 January 1970.
Le traité constitutif de l'Union, entré en vigueur en mars 2011,
The UNASUR Constitutive Treaty, which had entered into force in March 2011,
Après la fin de la guerre froide et le traité quatre plus deux, toutes les troupes alliées ont quitté Berlin en 1994.
After the end of the Cold War and the Two Plus Four Agreement, all Allied troops left Berlin in July 1994.
Bien que le traité n'est pas appliqué immédiatement,
Although the treaty was not immediately enforced,
des évêques catholiques, le traité fut rejeté par l'Assemblée générale de la Confédération.
the Catholic Bishops, the peace was voted down by the Confederate General Assembly.
Les Britanniques occupèrent alors la Martinique jusqu'à ce que le traité d'Amiens eût rendu l'île aux Français en 1802.
The British then occupied Martinique until the Treaty of Amiens returned the island to the French in 1802.
Son œuvre la plus importante est peut-être le Traité du violoncelle publié en 1804- une méthode de violoncelle.
Perhaps his most important and influential work was Traité du Violoncelle(1804), a cello method.
Après que le traité de Bucarest fut signé,
After the Treaty of Bucharest was reached between Russians
l'Empereur fut obligé, par le Traité de Passau d'accorder la liberté de religion aux États protestants.
Charles V was obliged by the Peace of Passau to grant freedom of religion to the Protestant states.
Voir le traité sur Wikisource Le traité de Lausanne est un traité de paix signé le 24 juillet 1923 au Palais de Rumine à Lausanne Suisse.
The Treaty of Lausanne(French: Traité de Lausanne) was a peace treaty signed in the Palais de Rumine, Lausanne, Switzerland, on 24 July 1923.
John C. Lettsome reçoit en 1791 le prix Fothergill pour le traité Diseases of Great Towns and the Best Means of Preventing them Maladies des grandes villes et les meilleurs moyens de les prévenir.
In 1791 Lettsom won the society's Fothergillian prize for a treatise entitled Diseases of Great Towns and the Best Means of Preventing them.
Finalement, avec le traité de Prague de 1866,
Finally, with the Peace of Prague(23 August 1866),
Le traité de Maastricht consacra l'élimination du E d'« économique»
Through the Treaty of Maastricht the word"Economic" was removed from the EEC,
Le traité de San Nicolás établissait le principe de la représentation égalitaire de chaque province:
The San Nicolás Agreement established an equalitarian representation for all the provinces of the Confederation,
Après la capitulation de l'empereur avec le traité de Venise en 1177,
Following Barbarossa's capitulation with the Peace of Venice in 1177,
Il est l'auteur du célèbre traité de navigation et pilotage, le Traité complet de la navigation publié en 1698 à Paris chez Guignard.
He was author of a highly regarded treatise on navigation and piloting Traité complet de la navigation, Paris, Guignard, 1698.
Results: 21428, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English