LEMONADE in English translation

lemonade
limonade
citronnade

Examples of using Lemonade in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
qu'il pleure, ou rit ou dorme, passe de bras en bras toute la journée au Lemonade Studio.
this little bundle of joy goes from arm to arm all day long at the lemonade studio.
comme moi ou plutôt, comme nous tous au Lemonade Studio!
like me or rather all of us at the Lemonade Studio!
aussi dans une réinterprétation 2013 à la lemonade, mais désolée il n'y aura pas de morceaux de JAY-Z même
by Fitzgerald, but also with a lemonade 2013 twist, I'm sorry there isn't JAY-Z songs(even
Et surtout sur le plan humain, montez Make my lemonade m'a permis de rencontrer des tas de gens tops
And on the human level, Make My Lemonade allowed me to meet a whole bunch of great people
de citron nettoyage ou la Diète Lemonade vous apprend à aller sur un jeûne total en buvant un mélange composé de jus de citron,
lemon cleanse or lemonade diet teaches you to go to a general hard drank a mixture of lemon juice,
leurs bas détaillés sur Lemonade de Beyoncé le mea-culpa ultérieur de Jay Z 4:44».
downs detailed on Beyoncé's Lemonade and Jay-Z's subsequent mea culpa 4:44.
le store du stand de lemonade J'en passe et des meilleures!
the blind from the lemonade booth and so on!
que j'habite désormais à 500 mètres du Lemonade Studio et du fait que nous avons un NOUVEAU site!!
that I now live 500 meters from Lemonade Studio and that we have a NEW website!!
Make My Lemonade c'est toujours des confettis et des bobines de fils, mais c'est surtout une équipe de gens qui ont la rage, qu'il faut guider dans un but commun: faire des litres de lemonade mais aussi de tous vivre de notre passion!
Make My Lemonade is still full of confetti and bobbins of thread, but above all it's a team of rabid people, that must be guided towards a common goal: make tons of lemonade and live our passion!
j'ai le plaisir de vous annoncer que la lemonade et le chai vont couler à flot ici cette semaine!
I'm happy to announce that the lemonade and chai will be plentiful this week!
c'était provisoire en attendant de trouver mieux, c'était pas vraiment"nous" le lemonade studio, alors ces lieux nous ne les avions jamais vraiment investis….
to find something better, it wasn't really"us"- the lemonade studio, so we never really invested in the place… We were just here until we found something better.
le visuel de l'album de Beyoncé, Lemonade, et pour sa conception afrofuturiste du film Black Panther,
visual album Lemonade, and for her Afrofuturist design direction on the film Black Panther,
elle chante« Pink elephants and lemonades, Dear Jessie hear the laughter raining on your love-parade»,
when she sings the lines,"Pink elephants and lemonades, Dear Jessie hear the laughter raining on your love-parade", a different set
Toi aussi, lemonade.
Lemonade, you, too.
Tu as vraiment fait ressortir de la lemonade de ta leucémie.
You really made lemonade out of that leukemia.
Pour obtenir votre dose de lemonade quotidienne même dans le bus….
So you can get your daily dose of lemonade even in the bus….
Lemonade Mouth!
Lemonade Mouth!
Laurence Mastraello pour magnifier les lemonade girlz.
Laurence Mastraello for beautifying the lemonade girlz.
Bonjour, Lemonade.
Good morning, Lemonade.
Make my lemonade avec un"e" cette fois ci, j'apprécie l'attention….
Make my lemonade with an« e» this time, I like the gesture….
Results: 275, Time: 0.0283

Lemonade in different Languages

Top dictionary queries

French - English