LENTS in English translation

slow
ralentir
lentement
lenteur
faible
doucement
ralentissement
freiner
au ralenti
lente
tardé
slowly
lentement
doucement
progressivement
petit à petit
tranquillement
peu à peu
graduellement
peu
lente
sluggish
lent
faible
atone
léthargique
anémique
faiblesse
morose
lenteur
paresseux
ralentissement
slower
ralentir
lentement
lenteur
faible
doucement
ralentissement
freiner
au ralenti
lente
tardé
slowest
ralentir
lentement
lenteur
faible
doucement
ralentissement
freiner
au ralenti
lente
tardé
slowed
ralentir
lentement
lenteur
faible
doucement
ralentissement
freiner
au ralenti
lente
tardé

Examples of using Lents in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Avant d'établir le bilan de cette période, il faut rappeler que les temps de l'action communautaire peuvent être lents.
The thing to say before drawing up the scoresheet on this period is that the wheels of Community action can turn very slowly.
Mais les progrès sont particulièrement lents dans le secteur qui est sans doute le plus important de tous,
But progress is slowest in perhaps the most important area of them all,
les progrès ont été lents dans le meilleur des cas.
progress has been sluggish at best.
Selon les projections actuelles, la pauvreté recule toutefois dans le monde, mais les progrès sont inégaux et plus lents qu'avant la crise.
Nevertheless, based on current projections, the fight against global poverty is progressing, albeit unevenly and more slowly than prior to the crisis.
C'est dans les pays d'Asie centrale et du Caucase ainsi que dans certains pays du sudest de l'Europe que les progrès ont été le plus lents.
Progress has been slowest in countries of central Asia and the Caucasus as well as some countries in southeast Europe.
multiconfessionnelles, les progrès dans l'exécution du programme de développement pour l'après-2015 seront lents.
progress towards implementing a transformative post-2015 development agenda would be slowed.
Comme les années précédentes, les résultats d'ensemble dans l'enseignement supérieur ont été relativement lents.
Overall performance in tertiary education recorded in previous years was rather sluggish.
les progrès ne peuvent être que trop lents».
things can only improve very slowly.
La mesure du temps peut aussi s'avérer problématique dans la mesure où"les travailleurs les plus lents et moins efficaces la charge de travail la plus élevée.
Measuring time can also be problematic because"the slowest and most inefficient workers the greatest workload.
vos mouvements sont lents.
your movements are slowed down.
ils sont alors beaucoup plus lents.
as the temperature drops, and they become sluggish.
vivants tels que les coraux et les bancs d'éponges sont parmi les plus lourdement endommagés et les plus lents à se régénérer.
sponge communities in particular tend to be both the most heavily damaged and the slowest to regenerate.
réflexes lents.
impaired attention, slowed reflexes.
on a souvent pensé que les dinosaures étaient de gigantesques lézards lents et lourds.
it was widely considered that they were sluggish, cumbersome, and sprawling cold-blooded lizards.
demeurent lents.
remains the slowest.
de l'éducation ont été lents.
education has been sluggish.
ventes plus lents ou plus.
most inventory, slowest sales, or more.
ne cessent de baisser, mais ces progrès restent lents.
however progress has remained sluggish.
Mais ils sont seulement aussi rapides que leurs lents navires, alors on a l'avantage.
But they're only as fast as their slowest ship, so the advantage is ours.
aient fait leurs preuves, les progrès sont lents.
progress to date has been sluggish.
Results: 2735, Time: 0.0472

Top dictionary queries

French - English