LONGUEUR in English translation

length
longueur
durée
long
long
longue
longtemps
temps
pourvu
durée
longuement
plus
lenght
longueur
durée
long
lengthwise
longueur
longitudinalement
en deux
longitudinales
sens
long
lengths
longueur
durée
long
longer
longue
longtemps
temps
pourvu
durée
longuement
plus

Examples of using Longueur in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Limitez la longueur du tuyau d'évacuation transversal à 20 m ou moins.
For length of the traversing drain pipe, restrict to 20m or less.
Dénuder le fil électrique sur une longueur de 11 mm à partir de la fin.
Peel the cladding of wire for a length of 11mm from the end.
Longueur du pantalon en taille 38/40: 82 cm.
Trousers- inseam in size 10/12: 82cm 32.3.
Little Arnie est troisième d'une longueur un quart… et Seymour's Darling.
Little Arnie is third by a length and a quarter… And Seymour's Darling.
Longueur plié/ Length L.
Longueur totale/ Total length.
Très bonne chronique d'Exposition Universelle dans le magazine Longueur d'Ondes.
Very good review for Exposition Universelle in the french magazine Longueur d'Ondes.
La rivière Stewiacke(en) traverse la vallée sur toute sa longueur.
The Stewiacke River flows through the length of the valley.
Il a également décidé d'indiquer cette longueur maximale sur les listes thématiques mêmes.
It also decided to indicate these page limits on the lists of issues themselves.
Les bancs All Black ont une longueur de 200cm ou 250cm.
All Black benches are available in lengths of 200cm and 250cm- 79” and 98”.
Tuyau à soufflet pour entonnoir pour fûts noir, longueur 530 mm.
Tubo flexible corrugado para embudos para bidón negro, longitud 530 mm.
Ça va comme longueur?
How's that for length?
La DSV se réserve le droit d'en modifier la teneur et la longueur.
DFS reserves the right to edit all submissions for length and content.
Sweeter Lady prend la tête d'une longueur et demie.
Sweeter Lady takes the lead by a length and a half.
L'écart entre les épingles correspond à la longueur de la pile.
The separation of the safety pins corresponds to the width of the battery.
La valeur maximale correspond à la longueur de la chaîne.
The maximum value is given by the length of the string.
Utiliser un outil proportionné à votre taille longueur.
Use an insert tool of a length suitable for your body height.
Purple Shadow mène d'une longueur.
it is Purple Shadow leading by a length.
Stopwatch remonte à l'extérieur d'une longueur un quart.
Stopwatch moving up on the outside by a length and a quarter.
Les profilés d'étanchéité FlexGuard peuvent être livrés avec une longueur pouvant aller jusqu'à 12 mètres.
FlexGuard seal strips can be delivered in lengths up to 12 metres.
Les finis bois viennent avec le grain sur toute la longueur du rouleau.
The wood finishes come with the pattern throughout the length of the roll.
Results: 28913, Time: 0.2803

Top dictionary queries

French - English