LUEUR in English translation

glow
lueur
éclat
lumineux
lumière
rayonner
incandescent
brillent
s'allument
luisent
rougeoiement
light
lumière
lumineux
clair
voyant
éclairage
feu
regard
lampe
allumer
pâle
glimmer
lueur
espoir
ray
rayon
raie
lueur
gleam
lueur
briller
luisent
l'éclat
luisances
brillante
reflet
beacon
balise
phare
signal
lueur
gyrophare
radiophare
DVA
flambeau
radiobalise
fanal
flicker
scintillement
scintiller
papillotement
clignotement
vaciller
lueur
clignote
vacillement
shine
brillance
briller
éclat
rayonner
lustre
mettre
cirer
cirage
éclairer
resplendissent
glint
brill
reflet
lueur
éclat
lueur

Examples of using Lueur in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu avais cette lueur dans tes yeux.
You had that look in your eye.
Une lueur, c'est bien,
A spark is fine,
Je suis comme une lueur dans le ciel sombre ♪.
I'm like a spark in the dark sky♪.
Une lueur dans les yeux.
A flare in the eye.
La lueur dans ses yeux.
The look in his eyes.
Tu as cette lueur dans les yeux.
You got that look in your eye.
Une lueur rouge et une énergie noire explosent en un rugissement à fendre le ciel.
Red radiance and black energy explode in a sky-splitting roar.
C'est une lueur dans les ténèbres.
It's a glimmer of light in the darkness.
Cette petite lueur dans tes yeux.
That little twinkle in your eye.
Cette lueur, c'est ce que je crois?
That shimmering, was that was I think it was?
Une lueur dans ses yeux?
A look in his eye?
Pour chaque lueur dans l'univers, il y a une montagne de ténèbres.
For every beacon of light in the universe, There is a pit of darkness.
Il a toujours été la seule lueur d'espoir.
He's been the one glimmer of light in our family.
Il le pratiquait fréquemment, y compris la nuit, à la lueur des flambeaux.
He often worked at night, by the light of an oil lamp.
On découvre son autre facette à la lueur du jour.
We discover its other side by the light of day.
Il a cette petite lueur dans l'oeil.
He's got that little twinkle in his eye.
J'ai toujours senti cette lueur en moi.
I have always felt this glare on me.
Lorsque la nuit tombait, elle copiait à la lueur de la lampe.
Even at night she copied devotedly by lamplight.
Sous la mer, la lueur du volcan vous guidera.
Once you're under sea, the glare from the volcano will guide you.
Moi aussi, j'aime marcher à la lueur de la lune argentée.
I too enjoy walking by the light of the silvery moon.
Results: 793, Time: 0.1518

Top dictionary queries

French - English