Examples of using
Médias dans la diffusion
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
de l'intolérance qui y est associée a en outre appelé l'attention sur la part de responsabilité des médias dans la diffusion d'une image négative des migrants
racial discrimination, xenophobia and related intolerance referred in addition to the role of the media in portraying a negative image of migrants
le rôle actif des médias dans la diffusion auprès d'un large public des thèmes abordés par le Sommet,
the active involvement of the media in bringing the Summit to the attention of a wide audience, and encouraged all organizations
Le rôle des médias publics dans la diffusion de l'information pour lutter contre les préjugés raciaux.
The role of State media in the dissemination of information to combat racial prejudices.
des institutions publiques et des médias sociaux dans la diffusion et la promotion de l'archéologie canadienne.
and social media in disseminating and promoting Canadian archaeology.
L'Atelier a noté le rôle de premier plan que jouaient les médias mondiaux dans la diffusion de l'information et reconnu la nécessité de rendre plus accessible
The Workshop noted the dominant role played by the global media in information dissemination and recognized the need to develop better access and control over content
elle demande quel rôle les médias jouent dans la diffusion d'informations sur les droits des enfants,
Il ne suffit pas de pénaliser la diffusion dans les médias d'une image déformée de la femme
It was not enough to penalize the improper use of the media to disseminate a false image of women
L'importance des initiatives de chaque pays a été mise sur les campagnes de publicité dans les médias et la diffusion générale de documentation.
The focus for each country's initiative was on media campaigns and the widespread distribution of written information.
chef de projet dans le domaine de la diffusion dans les médias auprès d'Evertz Microsystems à Burlington, en Ontario.
Project Manager in the field of Media Broadcast with Evertz Microsystems in Burlington, Ontario.
Les deux organes mènent de nombreuses activités pour empêcher la diffusion dans les médias d'informations pouvant provoquer une incitation à la confrontation ou à l'intolérance religieuses.
The two bodies carry out many activities to prevent dissemination of materials in the mass media which would lead to incitement to religious confrontation or intolerance.
Le Bureau du Médiateur a organisé la production et la diffusion dans les médias de différentes émissions et annonces sur la question des droits de l'enfant.
The Institute of the Ombudsman organized the production and transmission of various programs and spot announcements on child rights issues in the mass media.
Les programmes et les publications dans les médias comprenaient la diffusion sur la télévision nationale de films d'animation sur les différents articles de la Convention, ainsi que de documentaires régionaux sur la Convention.
Media programmes and publications have included the viewing on national television of cartoons on the various articles of the Convention, including regional documentaries on the Convention.
La Politique nationale 2006- 2010 pour la promotion de l'égalité des sexes a imposé aux médias de réserver des fonds pour la production et/ou la coproduction de contenu médiatique axé sur l'égalité des sexes et pour réserver un espace dans les médias pour la diffusion de contenu sensible à la dimension de genre de productions indépendantes.
The National Policy for the Promotion of Gender Equality 2006- 2010 obliged the media to earmark funds for the production and/or co-production of gender sensitive media content and for the ensuring media space for the broadcasting of independently produced gender-sensitive content.
Il a souligné l'importance des médias dans la diffusion de la déclaration.
The Board emphasized the importance of the media in disseminating the statement.
Le Conseil a souligné le rôle important des médias dans la diffusion de la déclaration.
The Board emphasized the importance of the media in disseminating the statement.
Rôle des médias dans la diffusion des droits de l'homme.
The role of mass media in the publication of human rights issues.
Il a reconnu le rôle des médias dans la diffusion d'informations sur les dangers de la corruption,
He acknowledged the role of the media in disseminating information about the dangers of corruption,
L'Iraq a évoqué le rôle décisif des médias dans la diffusion de l'information sur les façons de lutter contre le racisme.
Iraq referred to the decisive role of the media in disseminating information on ways and means of combating racism.
Le rôle des médias dans la diffusion de l'information sur les risques
The role of the media in disseminating risk information
Outre le rôle déterminant des ONG et des médias dans la diffusion des principes de la Convention,
Besides the crucial role of NGOs and the media in disseminating the principles of the Convention,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文