MAKING OF in English translation

making of
faire de
marque de
make de
making-of

Examples of using Making of in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Une nouvelle vidéo« making of» d'une illustration à l'aquarelle.
Here is a new"making of" video, showing the process of a watercolor painting.
Je vous embrasse bien fort à demain pour retrouver Charlotte demain avec son making of….
Sweet kisses and stay tuned for Charlotte and her making of tomorrow….
Phil X est présent dans le"making of" bonus pour le film Josie
Phil X was featured in the"making of" bonus features for the movie Josie
C'est pourquoi le« making of» peut vraiment faire la différence
That's why The Making Of really can make a difference-
11h sur Léna et ses poches cachées ainsi que sur son making of!
it's hidden pockets as well as a behind the scenes‘making of'!
Montez sur le ring des Championnats du Monde de Boxe AIBA avec ce making of de la préparation de ce show de 2015!
Put on the gloves for the making of 2015's ALBA World Boxing Championship!
les célébrités commencent à twitter les photos du making of et quelques bribes du résultat final.
celebrities started to tweet making of pictures and parts of the final work.
Le premier simple, Waiting…, a été diffusé pour la première fois sur la page MySpace officielle de Green et présentant un making of.
The lead single,"Waiting…", was released on Green's official MySpace page for the first time featuring a"making of" video.
Cette semaine, dans le deuxième de quatre segments de notre série Le« making of», nous étudions de plus près l'inspiration derrière la fabrication d'Arie.
This week, in part two of our four-part series, The Making Of, we will take a closer look at the inspiration behind and making of Arie.
ultimately brilliant making of a food revolution",
ultimately brilliant making of a food revolution" by Thomas McNamee,
David B. Levy(2002).« The making of the Encyclopaedia Judaica and the Jewish Encyclopedia»
Levy, David B.(2002),"The Making of the ENCYCLOPAEDIA JUDAICA and the JEWISH ENCYCLOPEDIA", Proceedings of the 37th Annual
les nouveaux défis à venir, le making of de nos métiers.
new challenges ahead, and some"making of" of our activities.
Le très acclamé documentaire de Joe Berlinger raconte l'histoire du making of de l'album de Paul Simon"Graceland", le débat politique qui en a découlé et le retour de Paul en Afrique du sud en 2011.
The critically acclaimed documentary by Academy Award-nominated director Joe Berlinger tells the story of the making of Paul Simon's"Graceland," the political debate that followed, and Paul's return to South Africa in 2011.
Le troisième DVD contient un making of.
The DVD includes a making of feature.
Découvrez le making of ci-dessous, et retrouvez toutes les offres d'emplois de Disneyland Paris en cliquant ici.
Discover the making-of here-under, and find all the job offers at Disneyland Paris by clicking here.
Alors comme je sais que vous êtes friandes des making of et des coulisses, je voudrais vous montrer comment ça se déroule concrètement la préparation d'un shoot.
So since I know you're fond of backstage and making-of I would like to show you how the preparation of a shoot concretely works.
diffusion de la bande-annonce et du making of 2012.
a screening of a trailer of the making-of of the 2012 event.
Les nouvelles perspectives de la lumière -The Making of Lumière Douce V Photos:
Quantum leap in lighting-The Making of Mellow Light V Photos:
Dans le cadre de Making of, qui fait partie du projet Atelier Luxembourg,
In the framework of Making of, which is part of the Atelier Luxembourg project,
En mettant en balance le réel et le virtuel, The Making of the Means crée une scène qui permet de saisir ce qui est encore en phase de formation.
Balancing the real and the virtual, The Making of the Means sets up a scene well within the realms of the actual and immediate, which at times becomes a stage for grasping at things that are yet to be formed.
Results: 329, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English