Examples of using N'essayez pas de in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Au moins vous n'essayez pas de peindre le corps humain.
N'essayez pas de recharger les piles;
N'essayez pas de parler. Tournez, c'est tout.
N'essayez pas de recharger une pile sèche.
N'essayez pas de jouer au plus malin avec moi, M. Danes.
N'essayez pas de recharger des batteries non rechargeables.
N'essayez pas de vous enfuir.
N'essayez pas de redresser ni de souder des lames de coupe pliées ou cassées.
N'essayez pas de vous enfuir.
N'essayez pas de charger votre tondeuse à l'aide d'un autre chargeur.
Monsieur Larsen, n'essayez pas de faire ça tout seul.
N'essayez pas de raccorder un accessoire quand l'appareil diffuse de la vapeur.
N'essayez pas de soutenir les petites pièces à la main!
N'essayez pas de jouer le gars qui connaît la mort et qui fait peur.
N'essayez pas de vous lever.
N'essayez pas de me contrôler.
N'essayez pas de réparer le téléviseur vous-même.
J'espère que vous n'essayez pas de manipuler mes sentiments.
N'essayez pas de forcer le mécanisme de verrouillage du couvercle.
N'essayez pas de régler ça vous-même.