NE VOUS A PAS in English translation

hasn't
n'ont pas
ne sont pas
n'ont pas eu
n'ont jamais
n'ont pas été
wasn't
pas être
pas avoir
être non
ne
pas consister
didn't give you
ne vous donnent pas
ne vous accordent pas
ne vous laissent pas
didn't make you
ne vous font pas
ne vous rendent pas
wouldn't
ne serait pas
ne voulait pas
n'aurait pas
ne pourrait pas
ne permettrait pas
ne ferait pas
ne devrait pas
n'allait pas
n'a pas voulu
ne serait
has not
n'ont pas
ne sont pas
n'ont pas eu
n'ont jamais
n'ont pas été
haven't
n'ont pas
ne sont pas
n'ont pas eu
n'ont jamais
n'ont pas été
have not
n'ont pas
ne sont pas
n'ont pas eu
n'ont jamais
n'ont pas été

Examples of using Ne vous a pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il ne vous a pas appelée?
He hasn't called you?
On ne vous a pas beaucoup entendue, Alex.
We haven't heard a lot from you, Alex.
On ne vous a pas fait de mal.
We have not harmed you.
Elle ne vous a pas vu depuis si longtemps.
Viviane will be delighted. She hasn't seen you in so long.
Doc, on ne vous a pas tout dit sur ce patient.
Doc, there's something we haven't told you about this patient.
On ne vous a pas vu chez moi, mardi dernier.
We have not seen you at home last Tuesday.
Elle ne vous a pas dit?
She hasn't told you?
On ne vous a pas oublié, Will.
We haven't forgotten you, Will.
On ne vous a pas parlé de Saül?
Have not spoken to Saul?
Il ne vous a pas laissé.
He hasn't left you.
On ne vous a pas fait un accueil chaleureux.
I suppose we haven't been very welcoming.
Bash ne vous a pas dit?
Bash hasn't told you?
On ne vous a pas encore vus ici.
We haven't seen you around.
Karen ne vous a pas dit?
Karen hasn't told you?
Elle ne vous a pas mentionné.
She hasn't mentioned you.
Je suis certaine qu'il ne vous a pas oublié.
I'm sure he hasn't forgotten about you.
Si Bayley ne vous a pas, le marshal le fera.
If Bailey don't get you, the marshal will.
Ça ne vous a pas beaucoup plu.
Wow, that really was not very popular.
On ne vous a pas prévenus?
Didn't you get the call?
On ne vous a pas coffré.
It's not detention.
Results: 148, Time: 0.1632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English