Examples of using Oeuvrera in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Un gouvernement antiguerre oeuvrera à mettre fin au déplacement des populations dû aux guerres d'agression
Le PNUD se concentrera sur la mobilisation de fonds supplémentaires pour le CCP et oeuvrera en étroite collaboration avec le Gouvernement pour renforcer la coordination des programmes des Nations Unies
le Gouvernement oeuvrera en étroite coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement afin d'élaborer un programme national concernant les personnes déplacées à l'intérieur du pays.
notamment le trafic de drogues et oeuvrera de concert avec les Nations Unies en vue de renforcer l'ensemble des activités internationales de lutte contre la criminalité.
Le PNUD oeuvrera en étroite collaboration avec le Gouvernement
le plus crédible possible et oeuvrera avec d'autres partenaires pour la réalisation de cet objectif.
Nous pensons par conséquent que le processus de réforme devrait permettre une approche intégrée quant à la manière dont l'Organisation des Nations Unies oeuvrera de concert avec l'Afrique pour aider le continent à atteindre les objectifs énoncés dans le Nouveau Partenariat pour l'Afrique.
j'en suis sûr, s'appliquer à l'avenir à d'autres projets dans le cadre desquels l'ONU oeuvrera de concert avec une
La Croatie oeuvrera avec ses partenaires au succès de la Cinquième Conférence d'examen qui doit reprendre en novembre prochain,
Dans ce domaine, le CNM oeuvrera en faveur de la liberté de décision,
espère que le Conseil oeuvrera pour une application plus large des garanties de sécurité dans le cadre du processus d'examen de la non-prolifération.
la Lituanie oeuvrera avec les autres pays de bonne volonté à obtenir un engagement sans équivoque en matière de désarmement nucléaire.
l'intolérance qui y est associée et oeuvrera pour que l'on obtienne des résultats concrets.
le Bélarus a l'intention de prendre part aux préparatifs de la Conférence d'examen de 1995 et oeuvrera avec d'autres Etats à faire en sorte
le Gouvernement oeuvrera autant que possible avec ces partenaires dans la mise en oeuvre du programme.
à la création d'un comité des femmes africaines sur la paix et le développement qui oeuvrera à la promotion de la femme en Afrique.
Nous espérons également que l'Organisation oeuvrera pour changer la situation dans les affaires économiques internationales, lesquelles sont, de manière non démocratique,
Le Mali, qui a abrité la conférence préparatoire africaine, oeuvrera au succès du suivi des conclusions de la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects
le FNUAP oeuvrera pour renforcer comme il convient les services de santé génésique aux niveaux secondaire et tertiaire.
Il oeuvrera pour le progrès du partenariat entre le public et le privé à