ON VEND in English translation

we sell
vente
nous vendons
nous commercialisons
nous proposons
vendu
nous distribuons
nous revendons
nous cédons
sell
for sale
à vendre
en vente
à louer
à acheter
we selling
vente
nous vendons
nous commercialisons
nous proposons
vendu
nous distribuons
nous revendons
nous cédons
sell
sale
vente
cession
commercialisation
vendre
solde

Examples of using On vend in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On vend un sentiment de sécurité.
They're selling the feel of security.
On vend les frites chez McDo, le fondateur est Ronald McDonald.
French fries are sold at McDonald's, whose founder is Ronald McDonald.
Ce bain bouillonnant, on vend des billets comme des petits pains.
That hot tub, we are selling tickets like crazy.
On vend les boeufs et on y arrivera!
We will sell the oxen.- Keep quiet!- We will manage it!
On en vend partout. Le dessin n'apporte rien.
Sold every day, everywhere, so… the drawing gets us nothing.
On vend des bébés ici?
Are we selling babies here?
On achète, on vend l'avenir alors qu'il n'y a pas d'avenir.
It's buy futures, sell futures when there is no future.
On vend l'emballage, pas le contenu.
You sell the sizzle, not the steak.
On vend des biscuits afin d'avoir un meilleur avenir.
We're selling cookies so, you know, we can have a better future.
Oui, on vend nos filles.
Yes, we do sell our daughters.
On vend de la drogue à des lycéens.
Somebody's selling drugs to high school kids.
On vend du café.
We are selling coffee.
On vend des CD, pour se faire un peu d'argent.
We are selling some CDs, to make a little extra money.
Lorsqu'on vend, on ne comprend plus la signification du mot"non.
When we are selling we no longer understand the meaning of the word no.
On vend tout.
Sell it all.
On vend dans le monde une bouteille de Grand Marnier toutes les 2 secondes.
A bottle of Grand Marnier is sold every two seconds somewhere in the world.
On vend aux gamins.
Yousell to the kids.
On vend des livres au rabais
Because we will sell cheap books
Quand on vend son âme, on finit par payer.
If you sell your soul, you have got to pay sometime.
On vend des disques, c'est ça?
Just selling records, yeah?
Results: 460, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English