ORASCOM TELECOM in English translation

Examples of using Orascom telecom in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
le cas échéant, verser à Orascom Telecom une rémunération de 110 millions d'euros.
France Telecom will pay Orascom Telecom compensation of 110 million euros.
Il est prévu que des licences 3G seront octroyées en 2012 La deuxième licence nationale fixe a été octroyée à Lacom(une filiale d'Orascom Telecom et Telecom Egypt)
Award of 3G licences is expected in 2012 The second fixed national licence was awarded to Lacom(a subsidiary of Orascom Telecom and Telecom Egypt)
sur la base de l'échéancier convenu entre France Télécom-Orange et Orascom Telecom.
based on the maturity schedule agreed by France Telecom-Orange and Orascom Telecom.
sur la base de l'échéancier convenu entre France Télécom et Orascom Telecom.
based on the maturity schedule agreed by France Telecom and Orascom Telecom.
France Télécom S.A. devra, le cas échéant, verser à Orascom Telecom une rémunération de 110 millions d'euros.
France Telecom S.A. would be required to pay Orascom Telecom compensation of 110 million euros.
de ses fi liales dans ses comptes consolidés et Orascom Telecom Holding intégrera sa participation par mise en équivalence;
its subsidiaries in its consolidated fi nancial statements and Orascom Telecom Holding will consolidate its participation through the equity method;
Orascom Telecom détient 19.3% de Hutchison Telecommunications International Limited,
Orascom Telecom owns 19.3% of Hutchison Telecommunications International Limited,
fi liale détenue à 100% par Orascom Telecom Holding, concernant l'acquisition de 100% de LINKdotNET
a subsidiary 100% owned by Orascom Telecom Holding, concerning the 100% acquisition of LINKdotNET
droits de vote détenus directement et indirectement par Orascom Telecom Media and Technology S.A.E(OTMT)
voting rights held directly and indirectly by Orascom Telecom Media and Technology S.A.E.(OTMT)
la moitié des parts d'Orascom Telecom Tunisie(Tunisiana) détenues par la holding égyptienne Orascom Telecom Holding pour un montant de 1,2 milliard de dollars.
has agreed to buy, along with Qatar Telecom QSC, Orascom Telecom Holding's 50 percent stake in Tunisiana for $1.2 billion.
Les 28,75% restants de Mobinil sont détenus par le groupe égyptien Orascom Telecom, qui détient en outre directement 20% d'ECMS,
The remaining 28.75% of Mobinil is held by the Egyptian group Orascom Telecom, which also directly owns 20% of ECMS,
Les 28,75% restants de Mobinil sont détenus par le groupe égyptien Orascom Telecom, qui détient en outre directement 20% d'ECMS,
The remaining 28.75% of Mobinil is held by the Egyptian Orascom Telecom group, which also directly holds 20% of ECMS,
dollars payés ainsi que de la considération additionnelle au titre de l'option de vente consentie à Orascom Telecom pour 218 millions d'euros;
US dollars paid and an additional consideration of 218 million euros relating to the put option granted to Orascom Telecom;
a rendu une sentence par laquelle elle rejette les demandes d'orascom telecom et la condamne à transférer sa participation dans mobinil à france télécom.
Telecom against France Telecom, which rejected orascom Telecom's claims and condemned it to transfer its stake in Mobinil to France Telecom..
France Télécom a obtenu le droit d'acquérir la totalité de la participation de 28,75% détenue par Orascom Telecom dans Mobinil, ce qui n'a pas été réalisé suite à divers litiges en Egypte.
judgment given in March 2009, France Telecom obtained the right to acquire Orascom Telecom' s full 28.75% stake in Mobinil, which did not go through due to the miscellaneous litigation in Egypt.
Poursuite du partenariat entre le groupe France Télécom et le groupe Orascom Telecom et, sous réserve du paragraphe 4 ci-dessous,
Maintaining the partnership between France Telecom group and Orascom Telecom group, and subject to paragraph 4 below,
la refonte du pacte d'actionnaires existant entre France Télécom-Orange et Orascom Telecom relatif à Mobinil ont conduit,
restatement of the shareholders' agreement between France Telecom-Orange and Orascom Telecom relating to Mobinil, as of that date,
Orange a exercé son option d'achat afin d'acquérir la totalité des parts détenues par OTMT(Orascom Telecom Media and Technology)
signed in April 2012, Orange exercised its call option to acquire all of the shares held by OTMT(Orascom Telecom Media and Technology)
d'acquérir la totalité des parts détenues par OTMT(Orascom Telecom Media and Technology)
acquired all shares held by OTMT(Orascom Telecom Media and Technology)
la refonte du pacte d'actionnaires existant entre France Télécom et Orascom Telecom relatif à Mobinil conduisent à la consolidation par intégration globale de l'investissement du Groupe dans Mobinil et ECMS.
restatement of the shareholders' agreement between France Telecom and Orascom Telecom relating to Mobinil, the Group's investment in Mobinil and ECMS was fully consolidated.
Results: 55, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English