ORGUEIL in English translation

pride
fierté
orgueil
fier
honneur
erté
amour-propre
vanity
vanité
meuble-lavabo
coiffeuse
vasque
orgueil
vaniteux
coquetterie
hubris
orgueil
arrogance
démesure
hybris
prétention démesurée
arrogance
arrogant
orgueil
proud
fier
fierté
heureux
orgueilleux
fièrement
conceit
vanité
présomption
prétention
concept
orgueil
idée
orgueil
haughtiness
orgueil
arrogance
superbe
hauteur
morgue
fierté
hautain
altaneria

Examples of using Orgueil in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Abandonnez votre orgueil!
Give up your vanities!
Orgueil et préjugés.
Of Pride and Prejudice.
Quel orgueil!
Oh, that is pride.
Et Orgueil et Préjugés?
What about Pride and Prejudice?
C'était mon propre orgueil, pensant que je pourrais.
It was my own overconfidence, thinking I could.
Quel orgueil, mes amis!
This is hubris, my friends!
Son orgueil est plus fort que ses convictions, plus dangereux.
His ego is more powerful than his beliefs, more dangerous.
Un affreux mélange d'orgueil et de haine aveugle.
Ugly swirl of self-righteousness and blind hatred.
Quel orgueil dans tes paroles!
Are you aware of the pride in your words?
Quel orgueil!
What arroganse!
Au pire, mon orgueil peut être blessé!
At worst, my ego may be bruised!
Si ton orgueil préfère cette image, oui.
If your ego wants it that way, yes.
Mais je pourrais annuler"Orgueil et Préjugés"?
But I should ixnay the Pride and Prejudice?
l'ambition de Stig est débordante et son orgueil démesuré.
Stig's ambition is overwhelming and his ego, oversized.
L'Humanité tente de s'échapper dans un sursaut d'orgueil!
Humanity is about to go out with a whimper.
Ça blesse mon orgueil.
That hurts my feelings.
J'ai une autre idée pour la réédition d'Orgueil et préjugés.
I have another idea for the pride and prejudice reissue.
Il a toujours été assez gonflé d'orgueil.
He always did have an inflated opinion of himself.
Cette fille l'insulte, et ignore tout ce qui fait son orgueil.
This girl who is ignorant of everything he prides himself on.
Je vois surtout que ton orgueil.
I understand, Roberto, that you are consumed by pride.
Results: 547, Time: 0.1079

Top dictionary queries

French - English