Examples of using
Par le commanditaire
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Le Participant sélectionné peut être tenu par le Commanditaire de fournir la preuve qu'il est le Titulaire autorisé du compte de l'adresse électronique(i)
The selected Participant may be required by the Sponsor to provide proof that he or she is the authorized account holder of the electronic address(i)
aux sous-questions posées par le commanditaire.
sub-questions posed by the Sponsor.
une approche appuyée par le commanditaire.
an approach supported by the Sponsor.
lisible(tel qu'établi par le Commanditaire, à sa seule et entière discrétion),
legible format(as determined by the Sponsor in its sole and absolute discretion),
plusieurs restaurants Tim Hortons tel qu'établi par le Commanditaire, à sa seule et entière discrétion.
a Tim Hortons restaurant(s) as determined by the Sponsor in its sole and absolute discretion.
ce dernier fournit des données personnelles fausses, incomplètes, inexactes ou trompeuses(tel qu'établi par le Commanditaire, à sa seule et entière discrétion) à n'importe quelle étape du Concours.
any stage supply untruthful, incomplete, inaccurate or misleading personal details and/or information as determined by the Sponsor in its sole and absolute discretion.
pourrait entraîner la disqualification par le Commanditaire.
is grounds for disqualification by the Sponsor.
les registres connexes pouvant être sujets à révision par le commanditaire.
network/server equipment and related records, subject to review by the Sponsor.
Mention du nom de l'entreprise dans le programme de la journée* Prix des concours fournis par le commanditaire(Valeur minimale suggérée de 100$) 350.
Name of the company on the official program* Contest prize is supplied by the sponsor. Suggested minimum value.
règlements établis par le commanditaire, à tout moment et pour quelque raison que ce soit.
regulations made by the Sponsor, at any time for any reason whatsoever.
Toutes pertes comme commanditaire non déduites par le commanditaire sont prises en compte dans le prix de base rajusté de la participation dans la société de personnes, ce qui donne
Any undeducted limited partnership losses of the limited partner are reflected in the adjusted cost base of the partnership interest resulting in a lower capital gain
commanditaire non déduites par le commanditaire sont prises en compte dans le prix de base rajusté de la participation dans la société de personnes,
any undeducted limited partnership losses of the limited partner are reflected in the adjusted cost base of the partnership interest, which would result
peuvent également être utilisés pour des sujets religieux plus petits probablement réalisés pour être conservés par le commanditaire plutôt qu'offerts à une église.
may also be used for smaller religious subjects that were probably made to be retained by the commissioner rather than donated to a church.
harmonie des parties demandée par le commanditaire, mais il est resté inexécuté puisqu'Élisa semblait préférer une solution plus théâtrale qui présentait l'empereur entouré d'une fontaine riche en bas-reliefs.
harmony of parts requested by the patrons, but it never came to be, since Élisa seemed more inclined toward a more spectacular solution that featured the emperor surrounded by a fountain covered in bas relief.
Le cahier des charges imposé par le commanditaire Alain Lyet pouvait être considéré comme frustrant
The specifications demanded by the sponsor Alain Lyet could be considered as a source of frustration
mise en service incorrect par le commanditaire ou un tiers, usure naturelle,
incorrect installation and/or commissioning by the customer or third party,
une lettre envoyée aux chercheurs par le commanditaire(Novartis Pharmaceuticals Corporation,
a letter to investigators from the sponsor(Novartis Pharmaceuticals Corporation,
annonce présentée par le Commanditaire sans rémunération ni autre avis,
advertisement carried out by Sponsor, without further remuneration
comme déterminé par le commanditaire à son entière discrétion.
as determined by Sponsor in its sole discretion.
Les parts ne peuvent pas être rachetées par les commanditaires.
REDEMPTION OF SECURITIES Units are not redeemable by the Limited Partners.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文