PARFAITE in English translation

perfect
parfait
idéal
parfaitement
impeccable
est parfait
ideal
idéal
parfaitement
idéalement
optimal
parfaits
great
grand
super
génial
beaucoup
bon
bien
très
excellent
formidable
idéal
flawless
impeccable
sans faille
parfait
irréprochable
sans défaut
seamless
sans soudure
sans couture
fluide
homogène
continu
sans faille
uniforme
fluidité
sans discontinuité
transparente
good
bon
bien
beau
gentil
content
meilleur
douée
perfection
parfait
perfectionnement
perfected
parfait
idéal
parfaitement
impeccable
est parfait
best
bon
bien
beau
gentil
content
meilleur
douée

Examples of using Parfaite in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je veux dire… regarde sa peau parfaite et cette poitrine ronde et avantageuse.
I mean… look at her flawless skin and those perky, round breasts.
Vous devez être une parfaite républicaine!
You must be great Republicans!
Emily a continué à jouer la parfaite fiancée.
Emily continued to play the good fiancee.
Il contemple le femme parfaite.
When he sees her womanly perfection.
Une épaisseur moyenne à large est parfaite pour la plupart des tâches de cuisson.
Medium or heavy thickness is best for most cooking tasks.
C'est le nouveau must-have pour cheveux, pour une finition parfaite et durable.
It's fashion's new must-have for a flawless, long-lasting finish.
T'as l'air parfaite, en fait.
You look great actually.
J'espère que cette lettre te trouvera en parfaite santé.
I hope that this letter finds you in good health.
Ma femme est parfaite, n'est-ce pas?
My wife is perfection, is she not?
Et elle est parfaite, M. Barrett.
And she's the best, Mr. Barrett.
Bien que le meilleur des plans ne puisse garantir son exécution parfaite.
Although, even the finest plan can't guarantee a flawless execution.
Oh, synchronisation parfaite.
Oh, good timing.
Elle est parfaite.
She is perfection.
Elle est parfaite.
She's the best.
Une vraie légende: une Indienne juive absolument parfaite.
It's the stuff of legend. A flawless Hinjew specimen.
Une autre plage parfaite pour la baignade et les sports aquatiques est celle de Perequê.
Another beach good for bathing and water sports is Perequê.
Kate Beckinsale est parfaite.
Kate Beckinsale is perfection.
Mon Dieu, l'idée du défaut dans ta garde-robe était parfaite.
Oh, my god, your wardrobe malfunction idea was the best.
Avec nous, vos meubles se rendront à destination en parfaite condition.
With Cartier, your furniture will reach destination in flawless condition.
Tu es trop parfaite pour être vraie.
You're too good to be true.
Results: 14170, Time: 0.0669

Top dictionary queries

French - English