PARLEMENT in English translation

parliament
parlement
parlementaire
législature
député
legislature
législature
parlement
législateur
législatif
parlementaire
parliamentary
parlementaire
parlement
délibératoire
législatif
à l'intention des organes délibérants
parlement
paris
de plus) le parlement
parliaments
parlement
parlementaire
législature
député
legislatures
législature
parlement
législateur
législatif
parlementaire

Examples of using Parlement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le rôle du Parlement dans le processus budgétaire consiste à approuver et contrôler; la formulation
The role of legislatures in the budget process is often confined to budgetary approval
En réalité, le Parlement peut bien entendu être sous l'influence du gouvernement
In practice, of course, legislatures may not be genuinely separate from government
Le présent guide propose des conseils à l'intention des parlementaires qui souhaitent constituer des groupes interpartis sur le VIH et le sida au sein de leur parlement.
This guide provides practical advice for parliamentarians who wish to set up cross-party groups on HIV and AIDS in their legislatures.
La suspension du Parlement soulève aussi des questions quant à l'élection future du Premier Ministre
The suspension of the Legislature-Parliament has also raised questions about the future voting for the premiership
C est pourquoi les Verts ont appelé le Parlement à rédiger une position dans le but de mettre en place une stratégie pour l'emploi permettant de résoudre ces problèmes.
The Greens therefore called on Parliament to draft a position on an employment strategy designed to tackle these problems.
Il parle sept fois au Parlement, deux fois sur les estimations de l'armée
He spoke seven times as an MP, twice on the army estimates
Mohammad Reza Pahlavi dissous à la fois le Parlement et le Sénat; quelque temps plus tard, ils furent restaurés.
Mohammad Reza Pahlavi dissolved both the Majlis and Senate; some time later they were restored.
Il présenta ses propositions de loi au parlement le 22 novembre 1892
He introduced the federal resolutions into the House on 22 November 1892
Martin quitta le parlement en novembre 1873
Martin retired from Parliament in November 1873
il appartient au Parlement de ratifier les accords
it is for the parliaments to ratify agreements
Il fut également élu membre du Parlement pour le comté de Mayo en 1826
He was also elected as MP for County Mayo in 1826
Il poussa également le Royal Titles Act de 1876 devant le Parlement pour que Victoria prît le titre d'« impératrice des Indes» à partir du 1er mai 1876.
Disraeli also pushed the Royal Titles Act 1876 through Parliament, so that Victoria took the title"Empress of India" from 1 May 1876.
Il est élu au Parlement européen, en juin 1989, mais abandonne son mandat en 1991, après son retour au gouvernement.
He was re-elected in 1987, but resigned from Parliament in 1989, before the end of his term.
Ces cibles ne concerneraient pas uniquement le Parlement mais toutes les composantes de la gouvernance.
These targets would not focus on parliament alone, but would cut across other constituent elements of governance.
Elle tient en particulier à remercier le Président et le Vice-Président du Parlement pour le repas qu'ils ont organisé en son honneur et pour leur hospitalité.
It wishes in particular to thank the Speaker and the Deputy Speaker for the luncheon they hosted and for their hospitality.
C'est le Parlement qui approuve au d part tous les fonds renouvelables,
Although Parliament approves all revolving funds initially,
Comme je l'ai indiqué dans ma déclaration antérieure devant le Parlement, l'Inde est un membre responsable de la communauté internationale et fidèle à ses engagements.
As I had mentioned in my earlier statement to the House, we are a responsible and committed member of the international community.
En ce qui concerne le Parlement, l'appui des donateurs a été encouragé
As far as the parliament is concerned, donor support was encouraged
En octobre 2009, le Parlement a modifié le Code pénal
In October 2009, the Majlis decriminalised defamation through the amendment of the Penal Code,
Outre ces aspects techniques du travail du parlement, la mission a aussi abordé des questions politiques et constitutionnelles.
In addition to those technical aspects of the parliament's work, the mission also dealt with political and constitutional questions.
Results: 51815, Time: 0.4199

Top dictionary queries

French - English