PAS INCOMPATIBLE in English translation

not conflict
pas en conflit
pas incompatible
pas en contradiction
pas contraires
pas à l'encontre
ne s'oppose pas
non conflit
ne contreviennent pas
contredisent pas
pas contradictoire
not incompatible
pas incompatible
ne sont pas incompatibles
non incompatible

Examples of using Pas incompatible in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'alinéa e du paragraphe 4 ne soit pas incompatible avec les dispositions législatives prévoyant
Paragraph 4(e) is not incompatible with legislation providing that any defendant, who causes a disturbance at the trial
Le Groupe d'experts était également conscient de la nécessité de veiller à ce que le régime qu'il élabore ne soit pas incompatible avec la disposition relative au respect des obligations, qui avait déjà été adoptée pour le Protocole de 1994 relatif
The Expert Group was also mindful of the need to ensure that the regime it developed would not conflict with the provision on compliance that had already been made for the 1994 Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions
faire partie de la lutte armée contre une population civile qui ne l'est pas n'est pas incompatible avec le concept de véganisme.
to explain why they believe that being part of armed combat against an unarmed civilian population does not conflict with their concept of veganism.
l'orientation pédagogique ne soit pas incompatible avec les principes fondamentaux de la législation italienne par conséquent en dehors de toutes attitudes fondamentalistes.
provided that the training path does not conflict with the fundamental principles of Italian law therefore without charges of fundamentalist attitudes.
Le paragraphe 5 ne soit pas incompatible avec les dispositions législatives qui stipulent qu'après un acquittement
Paragraph 5 is not in conflict with legal regulations which stipulate that after an acquittal
d'appliquer cette règle du droit inférieur au lieu d'accorder à une branche de production nationale ce qui constituerait une protection supplémentaire, même si celleci n'est pas incompatible avec les obligations des membres visàvis des règles de l'OMC.
it is in the broader national interest to follow a lesser duty rule instead of giving the domestic industry concerned what would constitute additional protection, albeit not inconsistent with the member's WTO obligations.
à une date qui ne serait pas incompatible avec d'autres grandes réunions telles que la réunion annuelle des ministres européens des transports,
at a date which does not conflict with other major meetings, such as the annual meeting of Ministers of the ECMT,
la réserve n'est de toute façon pas incompatible avec l'objet et le but de la Convention.
that the reservation is, in any event, not incompatible with the object and purpose of the Convention.
celui-ci ne soit pas incompatible avec les principes fondamentaux du régime juridique national.
providing that such measures are not incompatible with the fundamental principles of the national legal system.
Le Gouvernement luxembourgeois déclare appliquer le paragraphe 5 de l'article 14 comme n'étant pas incompatible avec les dispositions légales luxembourgeoises qui prévoient qu'après un acquittement
The Government of Luxembourg declares that it is implementing article 14, paragraph 5, since that paragraph does not conflict with the relevant Luxembourg legal statutes, which provide that,
Il s'agit de deux objectifs différents, mais pas incompatibles.
Those two goals were different, but not incompatible.
Ne sont pas incompatibles avec les fonctions officielles de l'intéressé
The outside occupation or employment does not conflict with the staff member's official functions
Il importe toutefois que ces nouveaux instruments internationaux ne soient pas incompatibles avec les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme ni n'aillent à leur encontre.
However, it is important that new international instruments do not conflict with or otherwise undermine international human rights law.
les autres règles de droit international qui ne sont pas incompatibles avec la Convention.
the Rules of the Authority and other rules of international law not incompatible with the Convention.
Des pratiques disciplinaires positives, qui ne soient pas incompatibles avec les objectifs premiers, à savoir la poursuite des études
Positive disciplinary practices that do not conflict with the primary goals of student retention
Cependant, après avoir lu Duns Scot en 1872, il se rend compte que ces deux activités ne sont pas incompatibles.
However, on reading Duns Scotus in 1872 he saw that the two need not conflict.
La Chine respectera vraisemblablement la Déclaration commune aussi longtemps que ses dispositions ne seront pas incompatibles avec les objectifs politiques de la République.
It seemed that China was likely to respect the Joint Declaration as long as its provisions did not conflict with the Republic's political objectives.
Les restrictions éventuelles ne seront pas incompatibles avec les dispositions du Pacte applicables dans la Région administrative spéciale de Macao.
In case of restrictions, they shall not contravene the provisions of the Covenant that are applicable to the Macau Special Administrative Region.
Amnesty International invite le Gouvernement malaisien à modifier la loi sur la police pour que les amendements adoptés en 1987 ne soient pas incompatibles avec le droit de réunion pacifique.
AI called on the Government to amend the Police Act to ensure that its 1987 amendments do not violate the right to peaceful assembly.
des mesures antiterroristes efficaces ne sont pas incompatibles avec la protection des droits de l'homme,
said that effective counter-terrorism measures did not conflict with human rights protection,
Results: 40, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English