PILLAGES in English translation

looting
butin
piller
magot
pillage
grisbi
pillaging
piller
du saccage
plunder
pillage
piller
butin
spoliation
rapines
lootings
pillages
plunderings
pillages
de pillés
pillage
piller
du saccage
plundering
pillage
piller
butin
spoliation
rapines
looted
butin
piller
magot
pillage
grisbi
pillages
piller
du saccage
loot
butin
piller
magot
pillage
grisbi
plunders
pillage
piller
butin
spoliation
rapines

Examples of using Pillages in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
disparus lors des attentats à la bombe et des pillages à Bagdad.
missing during the Baghdad bombings and lootings.
commis des viols et des pillages.
committed acts of rape and pillage.
Les droïdes de Dretcher du Chapitre XIII: Pillages et profits ne se réinitialiseront plus.
Dretcher's Droids in Chapter XIII: Profit and Plunder will no longer reset.
Ils ont accentué les pillages des ressources naturelles,
They have increased the plundering of natural resources,
de viols et de pillages.
extortion, rape and pillage.
des agressions, des pillages et l'extermination d'une population entière.
assault, plunder and the murder of an entire population.
Les pillages sont très fréquents en particulier en Ostrobotnie
Plundering was widespread, especially in Ostrobothnia
Malgré les attaques et les pillages qui se sont produits à plusieurs reprises, 16 localités sinistrées ont reçu des livraisons.
Despite being attacked and looted on several occasions, drop-offs were made at 16 needy locations.
En sus, une politique systématique de pillages et vols de propriétés a été récemment mise à jour par l'ouverture des archives israéliennes B.
Furthermore, the systematic policy of plundering and property robberies has been recently brought to light by the opening of the Israeli archives B. Morris quoted by Marsalha, 2002:45-46.
Dans la majorité des cas, les personnes enlevées sont des adultes qui servent temporairement à porter les biens provenant des pillages.
The majority of the abductions involve the short-term use of adults as porters for looted goods.
pénètrent de force dans des immeubles et commettent des pillages.
set fire to buildings, burst into entrances, and loot.
Les pillages et les attaques contre tous les Mongols qui se trouvent sur le chemin des armées Ming deviennent une constante lors des campagnes suivantes.
The plunders and attacks against any Mongols who found themselves in the path of the Ming armies would be repeated in following campaigns.
Dans les deux territoires, Gerhard fit appliquer autant de mesures réformées qu'il put même si ses soldats se livrèrent aux pillages et à l'iconoclasme.
In both territories, Gebhard set in motion as much of the Reformation as he could, although his soldiers indulged in a bout of iconoclasm and plundering.
Aucune information n'a été reçue indiquant que les responsables des pillages des locaux de l'ONU ont été punis.
No news has been received that those who looted United Nations premises have been punished.
Le représentant de l'Alliance israélite universelle décrit ainsi les pillages:« Les voleurs faisaient la chaîne dans la rue.
The representative of the Alliance Israélite Universelle thus described the robbing:|The thieves formed a chain in the street.
La victoire écossaise mit temporairement une fin aux pillages anglais à la frontière écossaise et dans les lowlands.
The Scottish victory put a temporary end to English depredations in the Scottish border and lowlands.
Des pillages et des incendies criminels ont lieu à Port d'Espagne
Widespread looting and arson took place in Port of Spain
Il en est de même des pillages du patrimoine culturel des peuples et pays du tiers monde.
The same is true of the looting of the cultural heritage of the third-world peoples and countries.
Les photographies semblent également indiquer que des pillages ont eu lieu, ce que différentes sources ont allégué, y compris des témoins directs.
The pictures also suggest looting, which has been alleged by various sources, including direct testimonies.
Ces guerres et les pillages entre les affrontements diminuèrent sensiblement la population des confins occidentaux de ses territoires.
These wars and the raiding in between major operations led to serious depopulation on the western edges of her domains.
Results: 722, Time: 0.0866

Top dictionary queries

French - English