PIRE in English translation

bad
mauvais
mal
méchant
grave
nul
terrible
pire
vilain
moche
sale
worst-case
pire
plus défavorable
catastrophes
plus pessimistes
scénario
worse
mauvais
mal
méchant
grave
nul
terrible
pire
vilain
moche
sale
worst
mauvais
mal
méchant
grave
nul
terrible
pire
vilain
moche
sale
WORST
mauvais
mal
méchant
grave
nul
terrible
pire
vilain
moche
sale

Examples of using Pire in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La pire salope qu'on ait vue à Survivor.
You are the baddest bitch Survivor ever had.
Qui est la pire sorcière de cette ville?
Who's the baddest witch in town?
Le pire mec de toute l'histoire?
The baddest dude in all of history?
Tu dois être le pire Hombre à l'ouest de la lingerie!
Show him that you're the baddest Hombre west of the lingerie!
Donc je ne suis pas le pire que cette école ait connu!
So my ass isn't the baddest in the history of this school!
Vos applaudissements… nous permettront de déterminer la pire équipe ce soir.
By round of applause you decide who the baddest crew is tonight.
Je pensais au pire m'habiller en grande taille à Macy's.
At most I thought I was, like, the biggest size at Macy's.
Au pire, dans certains cas, des excès ont pu être commis.
At most, in some very exceptional cases, excesses might have been committed.
Il y a pire que la chasteté, M. Shannon.
There are worse things than chastity, Mr. Shannon. Yes.
Pour le meilleur ou le pire, Tu es un Tarr.
For better or for worse, you are a Tarr.
Il y a pire que frapper une femme enceinte.
I suppose there's worse things than hitting a pregnant woman.
T'es pire que l'homme au masque effrayant qui vit à côté.
You're worse than that man with the scary mask who lives around the block.
Le pire, c'est que je ne peux en parler à personne.
And the worst part is, I can't talk to anyone about it.
Au pire ai-je usé d'hyperboles et de"louanges exagérées.
At most, I used hyperbole and"puffery.
Pire qu'un enfant.
You're worse than a child.
C'est pire chez moi.
It's better than my house.
Au pire, on a Franklin Tung.
At least we got Franklin Tung.
C'est la pire chose qui pouvait lui arriver.
It's the most terrible thing to happen.
Le pire, c'est que j'ai dû arrêter le shit.
You know, the worst part about it is I had to stop smoking pot.
Il est pire que juste un peu fou.
He's more than just a little crazy.
Results: 20621, Time: 0.19

Top dictionary queries

French - English