PLUS D'IMPACT in English translation

more impact
plus d'impact
plus d'effet
davantage d'impact
plus de retentissement
greatest effect
grand effet
grande influence
grand impact
bon escient
effet génial
joli effet
effet important
most impactful
plus percutants
plus importantes
les plus influents
plus efficaces
le plus d'impact
les plus marquantes
la plus impactante
plus impactant
les plus impactants
les plus impressionnantes
more impactful
plus percutants
plus efficace
plus d'impact
more effect
plus d'effet
plus d'impact
davantage d'effet
plus d'efficacité
biggest difference
énorme différence
grande différence
grosse différence
sacrée différence
différence importante
grand écart
principale différence
différence majeure
de grandes disparités
grand impact

Examples of using Plus d'impact in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Selon vous, quel changement dans vos propres pratiques d'évaluation a eu le plus d'impact sur l'amélioration de la maîtrise du français chez vos élèves?
Which change in your own assessment practices do you believe has had the greatest impact on increasing your students' French proficiency?
une telle déclaration pourrait même avoir plus d'impact sur la conduite des États qu'une convention en attente de ratification.
the declaration might even have a greater impact on State behaviour than a convention that awaited ratification.
Les relations en amont avec les fournisseurs sont considérées comme celles qui ont le plus d'impact mais elles sont les plus difficiles à promouvoir CNUCED 2000b.
Backward linkages with suppliers have been identified as the ones that may have the deepest impact but are the hardest to promote UNCTAD 2000b.
Jusqu'à maintenant, nous avons utilisé les résultats pour cibler les réductions dans les parties du cycle qui ont le plus d'impact.
So far, we have used the results to target reductions on the parts of the cycle with most impacts.
le font d'une manière qui ait plus d'impact sur le participant que tout autre aspect de la pièce.
do so in a manner that is more impactful on the participant than any other aspect of the play.
son rationnement a le plus d'impact sur la vie quotidienne des Américans.
rubber rationing had the deepest impact on American life.
D'après l'Iraq, la surpêche pratiquée par les crevettiers est sans doute le facteur qui a eu le plus d'impact sur les prises.
According to Iraq, over-fishing by shrimp trawlers is likely to have had the highest impact on shrimp catches.
Une poignée de répondants sont d'avis qu'à part le gouvernement fédéral, ce sont les éducateurs et les universités qui pourraient avoir le plus d'impact sur le PTP.
A handful indicated that besides the federal government, educators and universities could potentially have the biggest impact on the PDP.
les traits de personnalité qui ont le plus d'impact.
personality traits have a bigger impact.
On sait aujourd'hui que c'est l'excès de« mauvais gras» dans l'alimentation qui a le plus d'impact sur le taux de cholestérol dans le sang.
Today, we know that it is the excess of"bad fats" in our nutrition that has the most impact on blood cholesterol.
Apptune facilite l'identification des opportunités de réglage en se concentrant sur les instructions SQL ayant le plus d'impact.
Apptune makes it easy to identify opportunities for tuning, concentrating on the SQL statements with the most impact.
Vous devez apprendre à prioriser et à porter votre attention sur les tâches les plus importantes, celles qui auront le plus d'impact sur vos résultats.
You need to learn to prioritise and focus your attention on the most important tasks- the ones that will have the biggest impact on your overall output.
importants et ceux qui auront le plus d'impact sur les conditions d'hygiène et de bien-être des détenus.
will have the greatest impact on the hygiene and welfare of the inmates.
Il est regrettable de voir les courants d'aide se raréfier alors même qu'ils pourraient avoir le plus d'impact.
It was unfortunate that aid flows had dwindled just when they could have the biggest impact.
Le GFF soutient les efforts déployés par les pays pour orienter les investissements consacrés au secteur de la santé et au secteur social vers les interventions qui auront le plus d'impact sur les résultats sanitaires.
The GFF supports country-led efforts to channel health and social sector investment where it will have the biggest impact on health outcomes.
Pièce 5.7: Secteurs d'impact de la recherche(2) SOR IDR La recherche aura le plus d'impact sur: Assurément Possiblement Assurément Possiblement.
Exhibit 5.7: Areas of Impact for Research(2) SRG RDI Research will have the most impact on: Definitely Possibly Definitely Possibly.
Ce projet a déjà un impact économique dans notre province, et de par sa nature, il aura encore plus d'impact au fur et à mesure qu'il avancera.
This project is already having an economic impact within our province and it stands to have an even greater impact moving forward.
Quels sont les types d'information et les mécanismes de diffusion qui ont le plus d'impact?
What types of information and what distribution mechanisms have the best impact?
La recherche indique cependant que dans tous les médias, la première exposition a plus d'impact que celles qui suivent.
Research indicates that, across all media, the public's first exposure to an ad has more of an impact than when that ad is seen later.
Il est donc essentiel que, dès le départ, la Grèce utilise les AIR principalement pour les propositions qui auront le plus d'impact sur la société.
As such, it is thus vital from the outset for Greece to target RIAs for those proposals that are expected to have the largest impact on society.
Results: 414, Time: 0.066

Plus d'impact in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English