POMPADOUR in English translation

Examples of using Pompadour in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous pensez à tout, ma chère Pompadour.
You think of everything, my dear Pompadour.
Le restaurant de l'hôtel est nommé La Pompadour.
The hotel's restaurant is named The Pompadour.
Les bijoux peuvent regarder une partie haute pompadour.
The jewelry can look at a party high pompadour.
Nous avons encore dix Madame Pompadour à placer.
We still have ten Madam Pompadours to get rid of.
Susanne, épouse en 1536 Geoffroy de Pompadour 3.
Susanne, in 1536 married Geoffroy de Pompadour 3.
entre Uzerche et Pompadour.
near Uzerche and Pompadour.
Qu'aurait donné Madame Pompadour pour vous ressembler?
What Madam Pompadour would have given to look like you?
Vous aviez une coupe Pompadour et un yacht?
You never told me you had a pompadour or a yacht?
Il est reconstruit au XVe siècle par Geoffroy Helie de Pompadour.
The castle was completely rebuilt in the 15th century by Geoffrey Helie de Pompadour who became marquis in 1614.
Et bien, Madame de Pompadour, Sarah Jane Smith.
Well! Madame de Pompadour, Sarah Jane Smith.
Et qui a dit que Madame de Pompadour influençait le roi?
And who says Madame Pompadour influences the king?
Vous êtes sûr que je serai la seule Madame Pompadour du bal?
Ah-ha-ha! Are you sure I will be the only Madam Pompadour at the ball?
Le restaurant"Caledonian Hilton- Pompadour Restaurant" est situé dans un hôtel.
The restaurant"Caledonian Hilton- Pompadour Restaurant" is in a hotel.
Sans parler de sa mère… on l'appelait"la Pompadour.
With that mother! She was known as"Pompadour.
Perruque de Mr. Hammer avec pompadour et les favoris en teille unique.
Mr. Hammer wig with pompadour and sideburns.
Et je viens de rouler une pelle à Madame de Pompadour!
And I just snogged Madame de Pompadour.
Le village du Club Méditerranée de Pompadour accueille de nombreux vacanciers français et européens.
The'Club Méditerranée of Pompadour village hosts many French and European holidaymakers.
Mme de Pompadour s'est étonnée que je ne portasse pas certaines pièces.
Mme de Pompadour was surprised I didn't wear certain pieces.
Elle est transférée à Sèvres en 1756 à la demande de Madame de Pompadour.
In 1756 the company was transferred to Sèvres at Madame de Pompadour's request.
Tu manques de longueur sur le dessus pour une coiffure Pompadour complète?
Don't have the length on top to go full pomp?
Results: 190, Time: 0.0421

Pompadour in different Languages

Top dictionary queries

French - English