PRÉSUMER in English translation

assume
assumer
prendre
considérer
croire
endosser
déduire
revêtir
suppose
présume
imagine
presume
présumer
supposer
imagine
pense
presumption
présomption
présumer
supposition
principe
hypothèse
surmise
supposer
présume
deviner
conjecturer
émettent l'hypothèse
to suspect
à soupçonner
à suspecter
à penser
à se douter
présumer
de soupçon
à suspect
presumed
présumer
supposer
imagine
pense
assumed
assumer
prendre
considérer
croire
endosser
déduire
revêtir
suppose
présume
imagine
assuming
assumer
prendre
considérer
croire
endosser
déduire
revêtir
suppose
présume
imagine
presuming
présumer
supposer
imagine
pense
suspecting
soupçonner
prévenu
pense
présumé

Examples of using Présumer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ne faites pas l'erreur de présumer que n'importe quel(le) H/F de ménage peut rendre votre propriété prête à accueillir des voyageurs.
Don't make the mistake of assuming that just any cleaner can make your property guest-ready.
Va-t-on présumer qu'il y a un chemin unique, à propos de tout ça?
Are we assuming there is one proper way to do this?
Présumer que la frise chronologique de création se bond par la métrie de la vitesse de lumière est placer de limites sur les pouvoirs de Dieu.
Assuming the creation timeline is bound by measurements of light speed is to put limits on God's abilities.
tout comme celui de présumer que chaque catégorie est homogène.
as well as assuming homogeneity within each category.
les élèves attendent au moins dix minutes avant de présumer qu'il est absent.
students should wait for a minimum of ten minutes before assuming that he or she is absent.
Présumer qu'à l'exclusion des congés statutaires
Assumes that, subtracting statutory holidays
Il est donc raisonnable de présumer que la fréquence des composés d'OBT dans la constitution de l'ADN est très faible.
It is therefore reasonable to expect that a low number of OBT compounds are used to build DNA.
Impossibilité juridique de présumer que les personnes en poste à l'OMPI, à Genève, peuvent acheter des produits
The legal impossibility of the assumption that persons working at WIPO in Geneva may purchase goods
Il faut toujours présumer que les États ont l'intention de conclure des traités qui peuvent
The assumption should always be that States intended to conclude treaties that could
plus étaient en conflit, on peut présumer que cela n'affecterait pas les droits d'accès des autres à l'espace.
more states were in conflict, it is presumed that this would not affect the rights of access of others.
La Chase a déclaré qu'elle n'avait aucune raison de présumer que d'autres virements portant le numéro de ce compte devaient par la suite se révéler eux aussi des erreurs.
Chase claimed that it had no reason to expect that any subsequent transfer bearing that account number would also prove to be erroneous.
Il a dû présumer que vous vouliez entrer en contact avec lui.
I heard he was in town… He must have assumed that you wanted to get in touch.
Toutefois, on peut présumer que les niveaux de fond de tritium dans les eaux souterraines sont très faibles
However, it can be inferred that the background levels of tritium in groundwater are very low
Sadi dit présumer que, puisque Maurice est un État multiracial et multireligieux, la ségrégation est absente de toutes les écoles.
Mr. Sadi said that, in view of the fact that Mauritius was multiracial and multireligious, he assumed that all schools were desegregated.
La Commission ne saurait donc présumer l'existence d'une charge financière
The Commission may not therefore infer the existence of a financial burden
Si plusieurs couches de sol sont présentes, on ne peut présumer qu'elles pénètrent dans la masse de la pente en suivant un plan horizontal.
If multiple soil layers are present, they may not extend into the slope horizontally as would be assumed.
Au lieu, les fonctionnaires responsables ont essayé de présumer ce que le requérant demandait dans sa très courte lettre.
Instead, the officials responsible attempted to surmise what the Petitioner was after from the very brief letter provided.
La loi sur les relations du travail[chap. 28:01] permet de présumer que l'âge minimum de l'emploi est de 16 ans.
Under the Labour Relations Act[Chapter 28:01], it is presumed that the minimum age for employment is 16 years.
on ne peut pas présumer qu'elles soient absorbées par les voies digestives.
it is not to be assumed that the particles are absorbed via the gastrointestinal tract.
M. McBryde n'avez le droit de présumer de ce qu'elle aurait dit.
Mr McBryde, you, have any right to surmise what that lady would have said.
Results: 874, Time: 0.1424

Top dictionary queries

French - English