Examples of using
Profil que vous
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Sélectionnez la case à cocher pour autoriser un profil fourni dans un argument de requête à substituer le profil que vous avez spécifié pour un type de contenu.
Select the check box if you want to allow a profile provided in a query argument to override the profile that you have specified for a content type.
sélectionnez le profil que vous désirez activer, puis appuyez sur Sélect.
and select the profile that you want to activate and Select.
Nous avons obtenu la liste des passagers et appliqué le profil que vous avez développé un voyageur étranger,
We have pulled the passenger manifests and applied the profile you developed… a foreign national,
Sachez qu'un tel partage sera très apprécié par le profil que vous citez et tous ses abonnés pourront voir plus facilement votre publication,
Be aware that this type of sharing will be much appreciated by the profile you are quoting and all its subscribers will be
qu'elle détermine si un autre poste pourrait correspondre au profil que vous avez créé.
process your application or to determine whether a different position may suit the profile you have created.
vous pouvez également spécifier si fournir un profil en tant qu'argument de requête dans une URL substitue un profil que vous avez mappé vers le type de contenu de cette requête.
you can also specify whether providing a profile as a query argument in a URL overrides a profile that you have mapped to the content type for that query.
Si vous exécutez un script PowerShell à un moment où vous n'êtes pas normalement connecté à AWS, ajoutez le paramètre -ProfileLocation lorsque vous spécifiez le profil que vous souhaitez utiliser
If you are running a PowerShell script during a time that you are not normally signed in to AWS-for example, you are running a PowerShell script as a scheduled task outside of your normal work hours-add the-ProfileLocation parameter when you specify the profile that you want to use,
Créez les profils que vous souhaitez: Amis, Professionnel, Rencontre.
Create the profiles you want: Friends, Professional, Dating.
Les profils que vous avez tagués lors de vos recherches.
Profiles you have tagged while searching;
Sélectionnez ici les profils que vous souhaitez exporter au format ACIS.
Here, select the profiles which you want to export into the ACIS format.
Votre appareil offre plusieurs profils, que vous pouvez personnaliser.
Your device has several profiles, which you can customize.
Les profils que vous faites avec Acer ePower Management aura un impact la luminosité,
The profiles you make with Acer ePower Management will impact the brightness,
Mais il faut aussi vérifier si les leads collectés correspondent aux profils que vous recherchez.
But you also have to check if the collected leads match the profiles you are looking for.
Dans le gestionnaire de profils, vous voyez les noms des profils que vous utilisez.
In the profile manager, you will see profile names of the profiles you are using.
N'oubliez pas que tout message que vous postez sur le flux peut être vu par quiconque, même les profils que vous avez bloqués.
Please be aware that any post you make to the Feed can be seen by anyone, even the profiles you have blocked.
vous pouvez sourcer efficacement et trouver des profils que vous n'auriez pas trouvés ailleurs.
you are able to source effectively and find profiles you wouldn't have found elsewhere.
appliqué aux autres Profils que vous créez.
apply to all other profiles you create.
plutôt de collecter des profils que vous allez pouvoir transformer en leads et en clients.
rather to collect profiles that you will eventually be able to turn into leads and clients.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文