QUI RIT in English translation

who laughs
qui rient
qui rigolent
qui se moquent
qui râlent

Examples of using Qui rit in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Trouver son âme sœur, une personne qui voit le monde comme tu le vois, qui rit aux mêmes choses que toi, et… qui veut les choses que tu veux.
Finding your soul mate-- the person who sees the world the way you do, who laughs at the things you laugh at, and… wants the things that you want.
Un collaborateur qui rit, et tout le monde regarde sa braguette pour vérifier qu'elle n'est pas ouverte,
An employee who laughs and everyone looks at his fly to make sure it is not open,
il l'écrit dans L'Homme qui rit, que« l'action de grâces a des ailes et va où elle doit aller.
convinced as he wrote in The Man Who Laughs that"Thanksgiving has wings and flies to its right destination.
laquelle il interprète notamment le rôle d'Ursus dans L'Homme qui rit de Jean Kerchbron,
where he played the role of Ursus in The Man who laughs by Jean Kerchbron,
dit un homme qui rit et boit.
says a man who laughs and drinks.
aux bons soins de Gideon, qui rit de bon cœur en me transportant sous son bras comme il le ferait d'un bagage.
transfers me over to Gideon, who laughs heartily as he carries me under his arm like luggage.
En association avec l'Octuor de France, il a composé la musique d'accompagnement pour L'Homme qui rit, Au Bonheur des Dames, Le Masque de Fer,
In association with the Octuor de France he has composed the music to accompany The Man who Laughs, Au Bonheur des Dames,
mieux connu sous le sobriquet de« l'homme qui rit» va de foire en foire avec Ursus
better known by the nickname of« the man who laughs» goes from fair to fair with Ursus
Le dernier qui rira sera le gagnant.
He who laughs last wins.
Le premier qui rira perdra. ha ha.
The one who laughs first will lose ha ha.
On verra qui rira bien quand ta maison sera recouverte de blanc d'oeuf.
We will see who's laughing when your house is smeared with ostrich albumen.
Rira bien qui rira le dernier!
We will see who laughs last!
Rira bien qui rira le dernier, Joker?
Who's laughing now, Joker?
Et on verra qui rira.
And then we will see who's laughing.
Chef, prenez les noms de ceux qui rient.
Chief, take the name of anyone who laughs.
Rira bien le premier qui rira.
He laughs last who laughs best who laughs first.
Et on verra bien qui rira le dernier.
And then we will see who's laughing. All right.
C'est donc moi qui rirai le dernier.
So I am the one who laughs last.
Quand ta marque aura disparu, on verra qui rira.
Your mark will fade eventually, and then we will see who's laughing.
Rira bien qui rira.
He who laughs last.
Results: 46, Time: 0.0351

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English