RACAILLE in English translation

scum
ordure
racaille
salaud
rebut
pourriture
vermine
écume
lie
merde
déchets
riffraff
racaille
canaille
vermine
populace
trash
poubelle
corbeille
détritus
racaille
ordures
déchets
saloperies
camelote
jeter
rabble
racaille
canaille
populace
foule
cohue
petit peuple
rabbie
peuple
racaille
riff-raff
racaille
pique-assiette
canaille
rascal
coquin
vaurien
voyou
canaille
fripon
garnement
fripouille
chenapan
racaille
gredin

Examples of using Racaille in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous croyez pouvoir commander cette racaille?
You really think you will be able to command this rabble?
Vous êtes tous de la racaille.
You're all trash!
Qu'es-ce que cette racaille t'a dit?
What did that rascal tell you?
Nous avons toute la racaille.
We get all the riffraff.
Ce serait dommage de gâcher votre talent sur la racaille.
It would be a shame to waste the genius of yours on the riff-raff.
On ne peut rien attendre de mieux d'une racaille tchécoslovaque!
You cannot expect anything better from such Czech rabble!
Regarde. Je dois aller sortir La racaille banche.
Look at that, Time for me to take out the poor, white trash.
Hé, racaille.
Hey, rascal.
Envoyez la racaille.
Send up the riffraff.
Je doit détruire cette racaille.
I must destroy this rabble.
C'est de la racaille.
They're trash.
Bon, pas le temps de parler à la racaille d'Hollywood.
Well, I can't waste my time talking to Hollywood riffraff.
Tirez sur cette racaille!
Shoot that rabble!
Comme si nous étions de la racaille.
Like we was trash.
Ne jamais accepter un genre de racaille qui viendrait de la rue.
Never know what kind of riffraff will come in off the street.
Cette racaille.
That rabble.
Les cadavres de vos hommes ou ceux de cette racaille.
They can be your guys' bodies or some of that trash.
La drogue, cherie. La racaille.
The drugs, darling, the riffraff.
Je n'avais aucune envie de continuer à servir cette racaille.
I didn't want to end up serving that rabble.
Je suis riche, bien plus que la nouvelle racaille d'Hollywood.
I'm rich. I'm richer than all this new Hollywood trash.
Results: 222, Time: 0.1145

Top dictionary queries

French - English