TRASH in French translation

[træʃ]
[træʃ]
poubelle
trash
garbage
bin
dumpster
dustbin
trashcan
rubbish
waste
can
wastebasket
trash
thrash
corbeille
basket
trash
bin
wastebasket
trashcan
détritus
litter
garbage
detritus
rubbish
debris
trash
waste
refuse
racaille
scum
riffraff
trash
rabble
riff-raff
rascal
ordures
scumbag
scum
garbage
trash
dirtbag
filth
piece of garbage
skank
waste
junk
déchets
waste
garbage
trash
rubbish
scum
litter
wastage
junk
saloperies
shit
crap
bitch
goddamn
junk
thing
camelote
junk
stuff
crap
rubbish
trash
shit
cheap
schtrops
jeter
throw
discard
lay
dispose
take
dump
cast
toss
drop
kick

Examples of using Trash in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like we was trash.
Comme si nous étions de la racaille.
They can be your guys' bodies or some of that trash.
Les cadavres de vos hommes ou ceux de cette racaille.
I'm rich. I'm richer than all this new Hollywood trash.
Je suis riche, bien plus que la nouvelle racaille d'Hollywood.
Just accept the fact that you're white trash, all right?
Accepte juste le fait que t'es de la racaille blanche, d'accord?
You're white trash!
T'es de la racaille blanche!
We are modeled on trash.
On est modelés sur la racaille.
You are a trash, a coward.
Tu es une ordure, un lâche.
You have been hiding that Yankee trash here, huh?
Tu as caché cette ordure de Yankee ici, hein?
Because that piece of euro trash messed with her head.
Car cette ordure de pièce d'Euro lui a tourné la tête.
Real trash, Mr. Motes.
Une vraie saloperie, Mr Motes.
That's what you get for bringing such trash into the house!
Voilà ce qui se passe quand on ramène une ordure à la maison!
Here's what I think about him and this piece of trash.
Voici ce que je pense de lui et de ce déchet.
We wrote a song about how he threw you away like trash.
On a écrit une chanson à propos de comment il t'as traité comme un déchet.
Javier Mendoza is trash.
Javier Mendoza est une ordure.
Morgan, please clear this trash, so I can storm out.
Morgan, s'il te plait nettoie cette ordure pour que je puisse sortir d'ici.
is talking trash again.
et il parle ordure à nouveau.
Get rid of this trash.
Débarrasse-moi de cette ordure.
Get this trash off my lawn.
Virez-moi cette ordure.
I was human trash.
J'étais un déchet humain.
RED indicates an iron metal object possibly trash.
Une lumière ROUGE indique un objet ferreux peut-être un déchet.
Results: 2930, Time: 0.1221

Top dictionary queries

English - French