ODPAD in English translation

waste
plytvanie
strata
strácať
plytvaniu
plytvaním
mrhanie
plytvať
odpadu
odpadových
garbage
odpadky
smeti
odpadkové
koša
smetiaku
smetisko
brak
popolnice
trash
odpad
smetisko
koša
smeti
smetí
odpadkové
šrote
brak
smetiaku
rubbish
odpadky
blbosť
nezmysel
smetisko
menšieho odpadu
smeti
smetí
somariny
kraviny
hovadina
litter
vrh
podstielka
odpad
stelivo
smeti
nosidlá
výstelkovým
junk
odpad
nevyžiadané
nevyžiadaná pošta
konzervovaných
haraburdie
nezdravé
nevyžiadanej
haraburdu
odpadová
smeti
debris
odpad
nečistoty
trosky
úlomky
zvyšky
sutiny
sute
suť
sutí
scrap
odpadový
zrušiť
kúsok
šrotu
odpadu
zvyšky
šrotových
zdrap
zlomkové
útržok
scum
spodina
špina
odpad
zberba
hajzel
peny
residues
zvyšok
rezíduum
pozostatok
zbytky
zvyškové
reziduálnej
zbytkov
reziduí

Examples of using Odpad in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kuchynský odpad treba kompostovať.
Kitchen scraps should be composted.
Jeden používa jablkový odpad, zatiaľ čo na druhý recept potrebujete celé jablká.
One uses apple scraps, while the other uses whole apples.
Je to ľudský odpad.
He is human WASTE.
Všetko čo konzumujeme v nás zanecháva nejaký PH odpad.
Everything we eat leaves a residue of certain PH level.
To znamená, že musíte prestať pridávať ďalší odpad.
This means that you have to stop adding scraps.
Vzniknutý odpad sa môže použiť na kompost.
The wasted food could be used for compost.
Dobrovoľníci zbierali odpad.
Volunteers collect wasted.
Áno, týka sa to aj teba, odpad.
Yes, this will include you, wasted space.
Ľavá, pravá, ľava! Odpad!
Left, right, left, wasted space!
Keď more vyplaví odpad na pobrežie Havaja, vyzerá to takto.
When the debris washes up on the beaches of Hawaii it looks like this.
Človek vytvára odpad pri každej činnosti, príroda odpad nevytvára.
Nature makes no waste, and nature allows no waste.
Keď obličky prestávajú fungovať, odpad z tela nie je odstránený.
After the liver stops working, the wastes out of the body aren't removed.
Zvážajte odpad efektívne.
Dispose of the waste efficiently.
Keď jete odpad, budete sa tak aj cítiť.
If you eat crap, that's how you are going to feel.
Keď obličky prestávajú fungovať, odpad z tela nie je odstránený.
When the kidney stops functioning, the wastes from the body are not removed.
Odpad je jedným z najväčších nebezpečenstiev pre naše životné prostredie.
Plastic is one of the greatest dangers to our environment.
Michael Richter zaistil, že odpad bude prevedený na materiály vhodné pre priemyselné použitie.
Michael Richter, assures the refuse will be converted to materials for industrial use.
Nulový odpad- využije sa všetok papier na rolke.
Zero wastage with all the paper on the rolled used up.
Najstarší odpad je na dne zakrytý najčerstvejším odpadom..
The oldest of the waste is covered by the most recent waste..
Všetok odpad ide tadeto, priamo do Temža.
All the sewage runs through there, straight into the Thames.
Results: 8561, Time: 0.0426

Top dictionary queries

Slovak - English