RAVINS in English translation

ravines
ravin
gorge
barranco
précipice
de ravine
gullies
ravin
goulet
gorges
ravin
gavent
empiffrer
ravine
ravin
gorge
barranco
précipice
de ravine
gully
ravin
goulet

Examples of using Ravins in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le dispositif est complété par des fossés canalisés vers les ravins qui servent d'exutoires naturels pour l'excédent d'eau;
Associated with the terraces are ditches to channel the excess water to gullies serving as natural outlets for it;
Sur les ravins: disposition de pierres sèches plates combinées à des tronçons de bois
In gullies, the fixing in place of flat dry stones together with logs
À la sortie des ravins d'impressionnants murs verticaux se forment,
At the exit of the ravines we will find amazing vertical walls,
Les ravins sont, avec les montagnes, les reliefs accidentés naturels les plus courants à Tenerife.
In addition to its mountains, most of Tenerife's natural relief is formed by ravines.
L'île a énormément de zones naturelles: ravins spectaculaires, sentiers, jardins….
The island of Gran Canaria has many areas of living nature, spectacular canyons, trails, gardens.
il y avait les ravins et derrière eux, le marais.
on the left and right were the ravines and behind them, the marsh.
les autres polluants des ravins, des cours d'eau et des milieux humides.
other pollutants from ravines, streams and wetlands.
ce qui nous laisse des arômes comme les ravins et autres qui en font un vin très spécial.
that leaves us aromas such as ravines, and others that make it a very special wine.
les corps sont retrouvés dans les ravins.
the bodies are founds in ditches.
descente des ravins niveau 1
descent of ravines level 1
du vent, les Centaures, se cachent au fond des ravins.
are hiding at the bottom of the ravines.
des falaises et des ravins.
through the rocks and the ravines.
en enjambant ponts et ravins.
with sea views or by getting around ravines and bridges.
nous avons une équipe d'experts qui offrent des cours et des ravins escalade à tous les niveaux d'expérience
we have a team of experts offering courses and ravines climbing at all levels of experience
tels que les bords des cours d'eau, les ravins ou les tranchées routières,
such as slopes by streams, gullies, or road cuts,
Une fois que vous avez rechargé vos batteries nous continuons à travers la montagne Trail au-dessus de ruisseaux et les ravins, avec un peu de chance vous verrez peut-être les villageois les chèvres haut dans les arbres d'argon ayant un festin.
Once you have recharged your batteries we continue through the mountain trail over streams and ravines, with a bit of luck you might see the villagers goats high up in the argon trees having a feast.
Elle compte des ravins, des falaises, un volcan tel une bouche ouverte refroidie dans une mort apparente qui exprime son admiration glacée en un ténu filet de fumée qui refuse de se détacher complètement de l'île.
It has gorges, cliffs, a volcano like a chilled mouth, opened in apparent death, its frozen admiration expressing itself in a wispy plume of smoke that never entirely wants to leave the island.
Faites une randonnée à travers les grands eucalyptus des montagnes et les ravins humides couverts de fougères arborescentes du difficile sentier de Fishing GapTrail,
Trek through tall mountain gums and wet fern gullies on the challenging Fishing Gap Trail(three hours) or follow the four hour Camel
Des ravins et des forêts luxuriantes,
Ravines and lush forests,
Afin d'éviter la construction de ponts dans les ravins encaissés, les torrents furent guidés dans des passages sous la chaussée et les croupes rocheuses traversées par de tunnels.
In order to avoid having to build bridges in the deep narrow gorges, the streams were diverted below the road with water flows and tunnels cut through rock faces.
Results: 319, Time: 0.073

Top dictionary queries

French - English