RECENSERAIT in English translation

identify
identifier
déterminer
recenser
définir
cerner
indiquer
repérer
identification
déceler
préciser
identifying
identifier
déterminer
recenser
définir
cerner
indiquer
repérer
identification
déceler
préciser

Examples of using Recenserait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elle recommandait en outre une autre étude de faisabilité qui recenserait les domaines du droit des sûretés portant sur des navires pour lesquels il existait une demande d'extension du régime de la Convention du Cap UNIDROIT 2013- C.D.(92)
It recommended further study to identify the areas of the law of proprietary security over ships where there was sufficient demand for an extension of the Cape Town system UNIDROIT 2013- C.D.(92)
Recenserait les réussites et les lacunes possibles,
Identify successful examples
élaborerait des procédures régulières de traitement des cas, recenserait les problèmes systémiques en procédant à une analyse transversale des cas
develop consistent case handling procedures, identify systemic issues through a cross-cutting review of cases
à compter du 17 mars, étant entendu que le comité conjoint recenserait les besoins et déterminerait les routes d'accès
on the understanding that the joint committee would be involved in identifying needs and access routes
adoption qui devrait être suivie par la convocation d'une conférence de haut niveau qui ferait le bilan de l'action antiterroriste, recenserait les besoins et rechercherait les ressources disponibles pour appliquer la nouvelle convention.
convention on international terrorism, which should be followed by the convening of a high-level conference to take stock of counter-terrorism efforts, identify needs and pinpoint resources available for implementing the new convention.
qui serait axé sur les activités aux niveaux local et national, recenserait les priorités pouvant faire l'objet d'un consensus,
which should focus on activities at local and national level, identify priorities on which consensus could be achieved
gérerait une base de données, recenserait les faiblesses et les risques,
maintain a database, identify weaknesses and areas of risk
dans laquelle le Conseil a décidé que la Commission de la condition de la femme jouerait un rôle de catalyseur dans l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les politiques et programmes et recenserait les problèmes où la coordination à l'échelle du système des Nations Unies devait être améliorée
in which the Council decided that the Commission on the Status of Women would have a catalytic role on mainstreaming a gender perspective in policies and programmes and would identify issues where United Nations system-wide coordination needed to be improved
la Commission de la condition de la femme continuerait à développer son rôle de catalyseur pour encourager l'intégration de perspectives sexospécifiques dans les politiques et programmes et recenserait les problèmes où la coordination à l'échelle du système des Nations Unies devait être améliorée
in which it was decided that the Commission on the Status of Women would have a catalytic role in mainstreaming a gender perspective in policies and programmes and would identify issues where United Nations system-wide coordination needed to be improved
le Groupe recenserait les pratiques communes
the Working Group would identify common practices
d'amélioration des résultats et recenserait les meilleures pratiques du Bureau d'appui.
improvement initiatives and document UNSOA best practices.
un groupe d'étude qui recenserait les questions de développement insuffisamment traitées dans le cadre des activités en cours et de présenter à
with a view to identifying issues relevant to development that were not sufficiently covered by existing forums
contraintes qui empêchent les pays d'accroître les performances énergétiques des constructions; b recenserait les solutions possibles pour éliminer ces contraintes,
constraints preventing countries from increasing the energy performance of buildings;(b) identify possible solutions to overcome those constraints,
Cette proportion est inférieure au pourcentage relevé pour l'ensemble des entreprises recensées au Canada.
This is below the percentage reported for all surveyed firms in Canada.
Le graphique ci-après résume la participation des femmes dans les 13 syndicats recensés.
The chart below summarizes the participation of women in the 13 unions surveyed.
Plus de 340 espèces d'oiseaux ont été recensées dans le Parc National d'Etosha.
More than 340 bird species have been counted in Etosha National Park.
Les peuples ethniques d'Amazonie ont été recensés en 1993 dans le cadre du premier recensement des communautés autochtones de l'Amazonie péruvienne.
The ethnic peoples of the Amazon region were surveyed in 1993 in the first census of indigenous communities in the Peruvian Amazon.
Sur les 818 journaux recensés en 2000 par le ministère de l'Information,
Of the 818 newspapers surveyed in 2000 by the Ministry of Information,
sur 760 habitants recensés, 748 sont protestants
of 760 people surveyed, 748 were Protestants
Depuis les diverses études ont recensé entre 6, et 11 populations avec un nombre total d'arbustes compris entre 340 et 580.
Since then the number of populations reported have ranged from 6 to 11, and reports of the total number of plants have ranged from 340 to 580.
Results: 45, Time: 0.0484

Top dictionary queries

French - English