REDDITIONNELS in English translation

accountability
responsabilité
responsabilisation
redevabilité
transparence
obligation redditionnelle
respect du principe de responsabilité
imputabilité
responsable
reddition de comptes
reporting
rapport
signaler

Examples of using Redditionnels in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les chefs d'état-major militaires pour mettre en place des systèmes redditionnels et des mesures tendant à protéger les enfants
with the military and its chiefs of staff to develop systems of accountability and measures to protect children
Ces nouveaux mécanismes redditionnels permettront aux canadiens de suivre plus facilement les progrès accomplis par l'Agence dans la réalisation de ses priorités,
These new reporting mechanisms will allow Canadians to more easily follow our Agency's progress towards delivering on our priorities,
Ces nouveaux mécanismes redditionnels permettront aux Canadiens de suivre plus facilement les progrès accomplis par notre Agence dans la réalisation de ses priorités,
These new reporting mechanisms will allow Canadians to more easily follow our Agency's progress towards delivering on our priorities,
de nombreux pays sont en passe d'adopter des mécanismes redditionnels plus stricts pour le suivi des avancées
many countries are setting the pace for implementing stronger accountability mechanisms for reviewing progress
Aider les parlementaires et les parlements(y compris leurs structures et mécanismes redditionnels) à donner suite à l'Accord de Paris,
Guide parliamentarians and parliaments(including their reporting structures and systems) as they respond to the Paris Agreement
des droits de l'homme pendant les opérations militaires à Gaza doivent faire l'objet d'enquêtes menées par des mécanismes redditionnels crédibles, indépendants et transparents, compte étant pleinement tenu des normes internationales relatives au respect de la légalité.
human rights violations during the Gaza military operations must be investigated by credible, independent and transparent accountability mechanisms, taking fully into account international standards on due process of law.
En vue d'accroître la capacité des états de se conformer à leurs engagements redditionnels au titre de la Convention contre la criminalité transnationale organisée,
With a view to enhancing the capacity of States to comply with their reporting obligations under the Organized Crime Convention,
détecter les modifications afin de promouvoir l'évaluation opérationnelle et de répondre aux besoins redditionnels.
techniques for change detection to enhance operational assessment and to meet reporting needs.
Ces nouveaux mécanismes redditionnels permettront aux Canadiens de suivre plus facilement les progrès accomplis par notre Agence dans la réalisation de ses priorités,
These new reporting mechanisms will allow Canadians to more easily follow our Agency's progress towards delivering on our priorities,
Ces nouveaux mécanismes redditionnels permettront aux canadiens de suivre plus facilement les progrès accomplis par notre organisme dans la réalisation de ses priorités,
These new reporting mechanisms will allow Canadians to more easily follow our Council's progress towards delivering on our priorities,
Ces nouveaux mécanismes redditionnels permettront aux Canadiens de suivre plus facilement les progrès accomplis par notre Agence dans la réalisation de ses priorités,
These new reporting mechanisms will allow Canadians to more easily follow our Agency's progress towards delivering on our priorities,
Ces nouveaux mécanismes redditionnels permettront aux Canadiens de suivre plus facilement les progrès accomplis par notre Conseil dans la réalisation de ses priorités,
These new reporting mechanisms will allow Canadians to more easily follow our Council's progress towards delivering on our priorities,
Institutions et mécanismes redditionnels 67- 76 17.
Accountability institutions and mechanisms 67- 76 15.
Les cadres redditionnels ont évolué en parallèle avec les transferts.
Accountability Frameworks Have Evolved with Transfers.
Renforcer les mécanismes redditionnels centraux et locaux judiciaires, quasi judiciaires et administratifs.
Strengthen central and local accountability mechanisms-judicial, quasi-judicial and administrative.
Ses infrastructures, son système judiciaire et ses mécanismes redditionnels sont sous-développés et inefficaces.
Its infrastructure, judicial system and systems of accountability have all remained under- developed and unproductive.
Postes Canada doit cependant améliorer ses rapports redditionnels sur ses objectifs d'intérêt public.
However, Canada Post needs to improve its accountability reporting on its public policy objectives.
Les mécanismes redditionnels peuvent prendre différentes formes
Accountability mechanisms can take a variety of forms,
les mécanismes redditionnels, etc.….
outputs(services delivered) and accountability arrangements, among others.
responsabilités et moyens redditionnels de chacun.
responsibilities and means of accountability.
Results: 78, Time: 0.0902

Top dictionary queries

French - English