REDIRIGER in English translation

redirect
rediriger
redirection
réorienter
réaffecter
réacheminer
forward
avancer
transmettre
progresser
prospectif
avec intérêt
en aval
voie
présenter
suivre
de l'avant
reroute
rediriger
dérouter
réacheminer
détournez
rerouter
re-route
réacheminer
rediriger
changent d'itinéraire
ré-acheminer
le changement d'itinéraire
réacheminement
rerouter
dévier
dérouter
détourner
repoint
rediriger
redirecting
rediriger
redirection
réorienter
réaffecter
réacheminer
redirected
rediriger
redirection
réorienter
réaffecter
réacheminer
redirects
rediriger
redirection
réorienter
réaffecter
réacheminer
for the redirection
pour la redirection
pour la réexpédition
repurpose them
les réutiliser
les rediriger

Examples of using Rediriger in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai décidé de la rediriger.
I decided to redirect it.
Nous pourrions demander evac de rediriger.
We could ask evac to reroute.
Rediriger les appels- Réglages du transfert des appels entrants s'applique pour l'Infotainment Columbus avec le lecteur de cartes SIM dans le module externe.
Forward calls- Setting forwarding of incoming calls valid for Infotainment Columbus with the SIM card slot in the external module.
Je dois rediriger l'alimentation d'autres systèmes du vaisseau pour les renforcer.
I have had to reroute power from some of the ship's other systems to reinforce them.
Rediriger les appels- Réglage de la redirection des appels entrants applicable pour l'Infodivertissement Columbus avec le lecteur de carte SIM dans le module externe.
Forward calls- Setting forwarding of incoming calls valid for Infotainment Columbus with the SIM card slot in the external module.
Rediriger le cœur du TARDIS à travers,
Re-route the heart of the TARDIS through- not enough power!
Ce projet permettra de remettre en état et de rediriger le sentier de façon à améliorer encore plus cette randonnée.
This project will help restore and reroute the trail to improve this bucket list hiking experience.
Pour commencer, on peut rediriger les appels du téléphone de Lau à notre bureau.
For starters, we can forward the calls from Lau's phone to our office.
vous pouvez rediriger les instances de vCenter Server vers les nouvelles instances déployées de Platform Services Controller.
you can repoint the vCenter Server instances to the newly deployed Platform Services Controller instances.
On doit le couper et rediriger les contrôles vers le relais secondaire,
We need it to shut down and re-route control to the secondary hub,
vous pourrez avoir besoin de rediriger le port de votre matériel.
you may need to port forward your hardware.
Ainsi, nous pouvons réagir aux signaux des différents acheteurs et rediriger nos cargaisons sur les marchés qui en ont besoin.
And it allows us just to respond to signals by different buyers and reroute our cargos where they are most needed.
SpringCard est donc en charge de rediriger les données pour permettre leur lecture applicative par Designa.
SpringCard is responsible for the redirection of data to allow their applicative reading by Designa.
Vous pouvez rediriger l'instance vCenter Server uniquement vers un Platform Services Controller externe, configuré pour répliquer les données d'infrastructure au sein du même domaine.
You can repoint the vCenter Server instance only to an external Platform Services Controller that is configured to replicate the infrastructure data within the same domain.
reprogrammer et rediriger votre itinéraire.
re-time, re-route and remode your trip.
Nous avions également ajouté quelques outils pratiques qui vous donneront la possibilité de parquer, rediriger et protéger avec WHOIS vos domaines ou de créer des enregistrements DNS personnalisés.
We have also included some other useful tools, which will enable you to park, forward and WHOIS-protect your domains as well as to add custom DNS records.
Les informations de route saisies statiquement et publiées par BGP permettent aux passerelles de chaque côté de déterminer quels tunnels sont disponibles et de rediriger le trafic en cas de panne.
BGP-advertised and statically entered route information allow gateways on both sides to determine which tunnels are available and reroute traffic if a failure occurs.
Si le caisson de graves est déclenché par d'autres appareils, rediriger le câble de signal entrant avant de prendre d'autres mesures.
If the subwoofer is triggered on by appliances switching on and off, re-route the input signal cable before taking further measures.
Brian, si tu peux monter sur le haut d'un de ces bâtiments… on peut rediriger le signal manuellement
Brian, if you can get to the top of any one of those buildings around there, we can reroute the signal manually
Même simplement rediriger leur courrier ou changer leur adresse auprès des agences du gouvernement prend du temps(voire des années)
But simply redirecting their mail or changing their address with government agencies takes time(years, even)
Results: 467, Time: 0.1545

Top dictionary queries

French - English