REGARDEZ in English translation

look
écoute
ecoute
voir
examiner
aspect
paraître
allure
apparence
regarde
es
watch
regarder
montre
surveiller
voir
attention
observer
veille
quart
assister
visionnez
see
voir
cf
consulter
se reporter
constater
regarder
considèrent
découvrez
check
contrôler
chèque
vérification
voir
inspecter
verifier
vérifiez
consultez
cochez
regarde
view
vue
avis
vision
afficher
consulter
opinion
perspective
visualiser
regard
affichage
behold
voici
voilà
voir
contempler
regardez
admirez
watching
regarder
montre
surveiller
voir
attention
observer
veille
quart
assister
visionnez
looking
écoute
ecoute
voir
examiner
aspect
paraître
allure
apparence
regarde
es
looks
écoute
ecoute
voir
examiner
aspect
paraître
allure
apparence
regarde
es

Examples of using Regardez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Regardez l'ouvrage d'Albert Einstein,
Behold the work ofAlbert Einstein,
Regardez notre kidnappeur briller dans le noir.
Looks like our kidnapper glows in the dark.
Parlant de choses fantastiques… regardez!
Speaking of things fantastic, behold.
Regardez comme son crâne est fendu.
Looks like he cracked his skull.
Votre Majesté, regardez.
Your Majesty, behold.
Regardez l'équipe de nuit qui arrive.
Looks like the night shift's coming on.
Regardez, la mère de quelqu'un vient de mourir je ne sais pas trop.
Looks like somebody's mom died or something, I don't know.
Regardez, ils vont se battre.
Looks like they're gonna fight.
Regardez, ces vaches sont armées.
Looks like these cows are armed.
Regardez comme ils se préparent pour libérer les otages.
Looks like they're getting ready To release the hostages.
Regardez un accident.
Looks like an accident.
Regardez comme Doodles était en train de travailler sa colère.
Looks like Doodles was working out some animosity.
Regardez ils ont remis le générateur en marche.
Looks like they got the generator running.
Regardez ce superbe chandelier.
LOOK AT THAT FANCY CANDLESTICK.
Regardez, je suis venue pour voir mon fils.
LOOK, I STOPPED BY TO SEE MY SON.
Regardez cette superbe mallette.
LOOK AT THAT BEAUTIFUL CASE.
Regardez où elle allait s'asseoir.
LOOK WHERE SHE WRE ABOUT TO SIT.
Regardez qui nous a attendus.
LOOK WHO WAITED UP.
Regardez, vous avez des questions plein les yeux en ce moment même.
LOOK, YOU EVEN HAVE QUESTIONS IN YOUR EYES RIGHT THIS MINUTE.
Regardez, en voici une qu'elle a fait plus tôt.
LOOK, HERE'S ONE SHE MADE EARLIER.
Results: 18302, Time: 0.073

Top dictionary queries

French - English