RENVERSEMENT in English translation

reversal
renversement
inversion
reprise
retournement
revirement
recul
annulation
contrepassation
inverser
contre-passation
overthrow
renversement
renverser
chute
rollover
renversement
retournement
roulement
capotage
report
tonneau
transfert
refinancement
lors
shift
changement
passage
déplacement
quart
garde
service
évolution
décalage
transition
réorientation
knockdown
renversement
démontable
lisse dessus
knock-down
roll-over
report
renversement
capotage
retournement
de transfert
tonneau
de roulement
anticapotage
reversing
inverser
marche arrière
renverser
sens inverse
annuler
inversion
verso
à rebours
inversement
reculer
overturning
annuler
renverser
infirmer
retournez
retournement
de renversement
casser
annulation
spilling
déversement
renverser
fuite
répandre
couler
renversement
débordement
flaque
marée noire
débordent
tipping
pointe
conseil
astuce
bout
pourboire
tuyau
buse
embout
extrémité
basculer
renversement

Examples of using Renversement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Et l ne peut pas soutenir pour voir un beau renversement de dame.
And I can't bear to see a beautiful lady upset.
La courbure spéciale freine le balancement et empêche tout renversement.
Special curved edges slow the swinging movement and prevents tipping over.
Les troubles du 7 avril 2010 ont abouti au renversement du Président Kurmanbek Bakiyev.
The unrest of 7 April 2010 resulted in the ousting of President Kurmanbek Bakiyev.
Chapitre B- Protection 3« Tous les risques, sauf collision ou renversement».
Section B- Protection 3"Comprehensive excluding collision or upset.
La surcharge du véhicule augmente le risque de renversement du véhicule.
Overloading the vehicle will increase the risk of the vehicle tipping over.
Quel renversement.
en tant que tel, vous avez soit un renversement positif ou un renversement négatif.
you have either positive rollover or negative rollover.
Les conditions justifiant un renversement du fardeau de la preuve constituent un point central du débat sur le principe de précaution?
A central point in the discussion of the precautionary principle is, what conditions justify reversing the burden of proof?
La NHTSA utilise cet essai dans le cadre de son programme d'évaluation des nouveaux véhicules pour évaluer leur propension au renversement.
The test is used by NHTSA as part of its New Car Assessment Program for evaluating the rollover propensity of vehicles.
pour éviter la possibilité de renversement du Ventilateur.
to avoid the chance of the Fan overturning.
la direction du renversement ne pouvait pas être déterminée.
the direction of rollover could not be determined.
La perforation de l'isolant et le renversement de liquides(p. ex. huile
Puncturing of the insulation and the spilling of liquids(e.g., oil
Le fait que les locomotives et les wagons de tête du train aient heurté les débris de la semi-remorque à la suite de la collision peut avoir contribué au renversement du rail.
Trailer debris encountered by the locomotives and the head-end cars as a result of the collision may have contributed to the rail rollover.
Comme l'indique le rapport du Secrétaire général, non seulement un tel renversement sauverait d'innombrables vies, mais ses coûts de mise en œuvre seraient limités.
As noted in the report of the Secretary-General, such a shift would not only save countless lives but would also cost relatively little to implement.
Si un remplissage excessif ou un renversement se produit, jeter l'eau
If overfilling or spilling occurs, discard the water
Afin d'éviter tout risque de renversement de l'appareil, il est obligatoire de fixer l'appareil au mur moyennant deux équerres prévues à cet effet.
To avoid danger of the appliance tipping over it is mandatory to secure the appliance to the wall by means of two special brackets.
Un projet de loi sur le renversement de la charge de la preuve a été récemment transmis pour examen au Parlement.
A bill providing for a shift in the burden of proof had recently been sent to Parliament for consideration.
À l'aide des poignées, installez l'appareil dans une position stable afin d'éviter le renversement du liquide chaud.
Place the device in a stable position by using the handles, in order to prevent the hot liquid from spilling.
Cependant, malgré le renversement du régime précédent,
Despite the toppling of the former regime,
Pour réduire le risque de renversement de la cuisinière, celle-ci doit être correctement fixée par des supports anti-renversement,
To reduce risk of tipping of the range, the range must be secured by properly installed anti-tip bracket(s)
Results: 1386, Time: 0.1541

Top dictionary queries

French - English