Examples of using
Overthrow
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
The ships of the flotilla were captured by the counterrevolutionary Centrocaspian Dictatorship in August 1918 and later regained by the Soviets after the overthrow of the Musavat government.
Les bâtiments de la flottille sont capturés par le contre-révolutionnaire République de Caspienne centrale en août 1918 avant d'être repris par les Soviétiques après la chute du gouvernement Müsavat.
In 2011, the Tunisian Revolution resulted in the overthrow of President Zine El Abidine Ben Ali,
Printemps arabe: La révolution tunisienne renverse le président Zine el-Abidine Ben Ali
Let's riot and overthrow this totalitarian government once
Révoltons-nous et renversons les totalitaires de ce gouvernement une seule fois,
Afghanistan has made remarkable gains since the overthrow of the Taliban, such as improved access for girls to basic education.
L'Afghanistan a engrangé des acquis remarquables depuis le renversement du régimedes Taliban, comme l'amélioration de l'accès des filles à l'éducation élémentaire.
After the overthrow of Saddam Hussein during the Iraq War,
Après l'éviction de Saddam Hussein, Acrassicauda joue un
advocated violent overthrow of the governments of Indiana,
prêchait même pour un violent renversement des gouvernements de l'Indiana,
After the overthrow of the government of Saddam Hussein, al-Janabi served as minister of state without portfolio in the Iraqi Interim Government.
Après que le gouvernement de Saddam Hussein a été renversé, al-Janabi a été secrétaire d'État sans portefeuille dans le gouvernement intérimaire.
Its remaining leadership was now willing to intensify preparations for a violent overthrow of colonial rule to create an independent Vietnamese republic.
Ses derniers dirigeants étaient alors désireux d'intensifier les préparatifs d'un renversement violent de l'autorité coloniale en vue de créer une république vietnamienne indépendante.
This led to the overthrow of Dubček and to what came to be known as the normalization process.
Ceci mène à l'éviction de Dubček et à ce qui fut connu pour être la Normalisation en Tchécoslovaquie.
In 1876, Stillman supported Porfirio Díaz's overthrow of the government of Mexico by the Revolution of Tuxtepec.
En 1876, Stillman appuya le coup d'Etat de Porfirio Díaz qui s'empara du pouvoir au Mexique lors de la« Révolution de Tuxtepec».
Progressive Party branches across the country agitated for the overthrow of Yuan and the party's membership expanded greatly.
Les branches du parti progressiste s'agitent dans tout le pays pour renverser Yuan et le nombre de ses membres à l'Assemblée augmente considérablement.
This sobor called all Russian people to repent for the overthrow of the Tsar and proclaimed a new Tsar, Grand Duke Nikolai Nikolayevich Romanov.
Ce Zemski sobor appelle le peuple russe à se repentir d'avoir renversé Nicolas II et demande le retour à la monarchie avec, comme tsar, le grand-duc Nicolas Nikolaïevitch Romanov.
After the overthrow of the Umayyads, the new Abbasid regime quickly resumed their predecessors' attacks on the Byzantine Empire.
Après avoir renversé les Omeyyades, le nouveau régime abbasside reprend rapidement les attaques de ses prédécesseurs contre l'Empire byzantin.
It was formed to oppose Nicaragua's revolutionary Sandinista government following the 1979 overthrow of Anastasio Somoza Debayle.
Elle prend part à la révolution sandiniste qui renverse le régime d'Anastasio Somoza Debayle en 1979.
After the overthrow of Pribislaw I, Henry Borwin gained control of a part of Parchim-Richenberg.
Après la déposition de son frère Pribislaw Ier de Mecklembourg-Parchim, Henri Borwin obtient le contrôle de ses domaines de Parchim et Richenberg.
Parodi was imprisoned on Perón's September 19, 1955, overthrow, and she remained in custody until March 1958.
Elle a été emprisonnée le 19 septembre 1955, après le renversement de Perón, et reste détenue jusqu'en mars 1958.
the fact is that this represents the overthrow of the current paradigm-which is no mean feat.
en vérité, il s'agit d'un véritable renversement de paradigme, et ce n'est pas une mince affaire.
However, the overthrow of the general Pinochet in 1973 forced him to break with his Chilean roots
Néanmoins, le coup d'Etat du général Pinochet en 1973 l'oblige à rompre avec ses racines chiliennes
He can save people as a doctor, or overthrow what he sees as tyranny by blowing them up.
Il peut sauver les gens comme docteur, ou vaincre ce qu'il considère comme tyrannique en les faisant exploser.
Subsequent events have revealed that the RUF had planned a bloody overthrow of the elected Government on the following day,
Les événements ont par la suite révélé que le RUF avait projeté un renversement sanglant du Gouvernement élu le lendemain,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文