OVERTHROW in Portuguese translation

['əʊvəθrəʊ]
['əʊvəθrəʊ]
derrubada
overthrow
felling
overturned
downing
toppling
knocked down
dropped
fall
ouster
cutting
derrube
overthrow
toppling
knock
take down
drop
collapse
overturning
break down
knockdown
shooting down
queda
fall
drop
decrease
downfall
decline
crash
loss
collapse
crush
overthrow
deposição
deposition
overthrow
disposal
deposing
ouster
dethronement
landfill
derrubamento
overthrow
collapse
overturning
fall
derrocada
collapse
overthrow
cave-in
downfall
fall
destruction
demise
landslide
debacle
end
subversão
subversion
overthrow
subverting
subversive
derrotar
defeat
beat
vanquish
overthrow
a derrubar
to overthrow
to bring down
to tear down
to take down
to topple
knocking
to break down
to overturn
to shoot down
felling
depor
testify
on the stand
depose
overthrow
to lay down
to oust
overthrow
derrocamento
derribe

Examples of using Overthrow in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
General Walker wanted to invade Cuba and overthrow Castro.
OGeneralWalkerqueria invadir Cuba e depor Castro.
Austria and Hungary signed separate armistices following the overthrow of the Habsburg Monarchy.
A Áustria e a Hungria assinaram armistícios separados após o queda da Monarquia Habsburgo.
It will be a movement for the overthrow of capitalism.
Será um movimento pelo derrube do capitalismo.
They had prevailed nothing against Christ but must overthrow His followers, if possible.
Em nada haviam prevalecido contra Cristo, mas deveriam derrotar Seus seguidores sendo possível.
Let my arms be to me that I may overthrow the foe therewith.
Deixar meus braços ser-me que eu posso overthrow o foe therewith.
Subversive: someone involved in activities intended to undermine or overthrow an authority.
Subversivo: alguém envolvido em atividade com o propósito de minar ou depor uma autoridade.
The bourgeoisie was overjoyed at the overthrow of"communism.
A burguesia estava exultante com a queda do"comunismo.
another crowd celebrated his overthrow in 1955.
outra multidão celebrou seu derrocamento em 1955.
Toynbee associated changing civilizations with the process of their military and political overthrow.
Toynbee associou civilizações em mudança com o processo de seu overthrow militar e político.
Overthrow attuma?
Destronar Attuma?
While still in Switzerland immediately after the overthrow of the monarchy, Lenin wrote.
Na Suíça, logo após a queda da monarquia, Lenine escrevia.
Castro made a compelling argument that we're gonna overthrow his regime.
O Castro afirmou que vamos depor o regime dele.
The sheik was going to help us overthrow Saddam.
O xeque ía ajudar-nos a derrubar o Saddam.
Overthrow of Ali Abdullah Saleh;
Derrubada de Ali Abdullah Saleh;
For the revolutionary overthrow of the bourgeois-feudal Arab states!
Pela derrubada revolucionária dos estados Árabes burgueses feudais!
We will overthrow the U.S. government.
Vamos derrubar o governo americano.
Only by revolutionary overthrow of the entire world imperialism world peace can be achieved.
Somente pela derrubada revolucionária de todo o imperialismo mundial a paz poderia ser alcançada.
We can overthrow the government!
Podemos derrubar o governo!
Platiny Soares articulates overthrow of the decree amending the date of payment of the servers.
Platiny Soares articula derrubada do decreto que altera data de pagamento dos servidores.
He viewed the French Revolution as the violent overthrow of a legitimate government.
Ele via a Revolução Francesa como a derrubada violenta de um governo legítimo.
Results: 2016, Time: 0.1763

Top dictionary queries

English - Portuguese