RENVERSEZ in English translation

spill
déversement
renverser
fuite
répandre
couler
renversement
débordement
flaque
marée noire
débordent
reverse
inverser
marche arrière
renverser
sens inverse
annuler
inversion
verso
à rebours
inversement
reculer
tip
pointe
conseil
astuce
bout
pourboire
tuyau
buse
embout
extrémité
basculer
flip
retourner
basculer
renverser
flipper
inverser
retournement
salto
rabattez
faire
feuilletez
invert
inverser
retourner
renverser
intervertir
inverti
à l'envers
inversion
turn
tour
transformer
virage
devenir
faire
tournure
rotation
tournez
mettez
allumez
overthrow
renversement
renverser
chute
upside down
envers
tête en bas
sens dessus dessous
renversé
de haut en bas
bouleversé

Examples of using Renversez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Avouez…- Ne renversez pas les rôles!
Let's not reverse roles here!
Tournez-la et renversez-la.
Turn it and flip it.
puis renversez.
then turn the.
Pour fixer le siège arrière renversez les étapes ci-dessus.
To attach the rear seat, reverse the above steps.
Je vous demande un récapitulatif et vous renversez ma position.
I gave this to you to summarize, and you reversed my position.
D'accord, mais ne renversez pas vos verres.
All right, but no spilling.
puis renversez la tête de la machine.
and then tilt back the machine head.
Après utilisation, renversez l'eau restante.
After use, pour out any remaining water.
Renversez l'eau chaude restante par le bec.
Pour out any remaining hot water from the spout.
Vous renversez du bon whisky.
That's good whiskey you're spilling.
Trahison partout. Renversez le Roi, donnez le pouvoir au peuple.
Treason on every page."Overturn the King, give power to the people.
Vous renversez ma peinture et vous me donnez 20 dollars?
YOU KNOCK OVER MY CAN OF PAINT THINNER, THEN YOU OFFER ME BUCKS?
Vous renversez Soren, et après?
And what if you do overthrow Soren, what then?
Vous lui renversez la tête, et vous commencez par le cou.
You push their head back, and you start rubbing the neck.
Renversez les poubelles et utilisez les déchets en guise d'armes!
Kick over garbage cans, and use trash as weapons!
Renversez les deux gardiens et apportez-moi leurs noyaux d'énergie.
Topple both of the guardians and bring me their power cores.
Renversez des piétons, détruisez des bouches à incendie
Run over pedestrians, smash fire hydrants,
Ne renversez jamais de liquide sur ou dans l'appareil.
Never pour liquid on or into the unit.
Ne renversez jamais de liquides sur ou à côté du produit.
Never pour any liquids above or next to the product.
Essayez la nouvelle arbalète lance-grenades et renversez la situat….
Try out the new Grenade Crossbow- and turn the tide with an armored train.
Results: 124, Time: 0.0985

Renversez in different Languages

Top dictionary queries

French - English