RUMINANT in English translation

Examples of using Ruminant in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Enfin, si l'aliment est issu d'un ruminant(lait, viande de vache,
At last, if the food is obtained from a ruminant, such as milk,
les fourrages peuvent représenter jusqu'à 80% de la ration quotidienne du ruminant: vache laitière,
forages can represent up to 80% of the daily ration of ruminant: dairy cows,
Remarque: Le terme« ruminant» désigne un animal des sous-familles bovinae
Note: The term"ruminant" designates an animal of the subfamily Bovinae
L'objectif, à terme, est d'apporter la preuve qu'il est possible, dans une espèce de grande taille(le petit ruminant), d'interférer efficacement avec la réplication d'un virus à diffusion systémique.
The long-term objective is to prove that it is possible to interfere effectively with the replication of a virus that produces a systemic disease in a large species small ruminant.
d(sang autre que ruminant), e,
d(blood other than ruminant), e,
d(sang autre que ruminant), e,
d(blood other than ruminant), e,
la diffusion de bétail ruminant trypanotolérant(taurin Ndama,
dissemination trypanotolerant ruminant livestock(Ndama bullfighting,
d(sang autre que ruminant), e,
d(blood other than ruminant), e,
d(sang autre que ruminant), e,
d(blood other than ruminant), e,
Par l'identification d'antigène ou d'acide ribonucléique propres à une souche vaccinale vivante de virus de la fièvre catarrhale ovine, dans un prélèvement réalisé sur un ruminant ou un camélidé qui n'a pas été vacciné ou l'a été à l'aide d'un vaccin inactivé, ou avec une souche vaccinale vivante différente,
Antigen or ribonucleic acid specific to a BTV live vaccine strain has been identified in a sample from a ruminant or camelid that is unvaccinated, or has been vaccinated with an inactivated vaccine, or with a different live vaccine strain, showing clinical signs consistent with bluetongue,
nous sommes tentés de nous chercher toujours nous-mêmes, en ruminant et en sombrant dans l'angoisse,
we are tempted to look for ourselves always ourselves, by ruminating and by sinking into the anxiety,
J'ai ruminé sur ma vie et sur ce que je veux.
I have been ruminating on my life and what I want.
Ruminez-vous vos malheurs passés?
Do you find yourself dwelling on the misfortunes of your past?
Vous passez beaucoup de temps à penser et ruminer sur cette personne;
You spend a lot of time thinking negatively and ruminating about that person;
La société Rumine- Lucinge C SA est soumis aux impôts directs.
The Rumine- Lucinge C SA company is subject to direct tax.
Il rumine sur ses échecs passés.
We reflect on their past mistreatment.
Nicholas rumine ça constamment.
Nicholas broods about it constantly.
Ruminer mes incapacités m'est trop lourd.
Mulling over my shortcomings was too heavy for me.
Oui, parce que tu rumines sur l'Amérique du Sud.
Yes, because you're pining for South America.
En fait, vous ruminez et vous en avez assez.
You dwell on things too much and you have had enough of it.
Results: 45, Time: 0.0931

Top dictionary queries

French - English