sa ressemblancesa resemblancesa similaritéde sa parenté
its similarity
sa similitudesa ressemblancesa similarité
his likeness
sa ressemblanceson imageson effigieson portraitsa similaritéson apparencesa similitude
Examples of using
Sa ressemblance
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
qu'il a été fait à son image pour atteindre à Sa ressemblance.
worship him in communion with him, made in his image to attain to His likeness.
Il dit ensuite que la Vertu d'en-haut eut pitié de lui, parce qu'il avait été fait à sa ressemblance; elle lui envoya une étincelle de Vie qui lui permit de se tenir debout
He said that later the Virtue from above had pity on him because he was created in His image; that He gave him a spark of Life which allowed him to stand upright
appelé ainsi pour sa ressemblance avec les turbans portés par les habitants de l'Empire ottoman médiéval.
so named for similar appearance to the turbans worn by medieval Muslims of the Turkish Empire.
Le show de l'hôtesse Vanna White a été accordé a plus de$ 400.000 en raison d'une publicité télévisé ou Samsung n'a pas utilisé sa ressemblance, mais un robot avec une perruque blonde tournant les lettres de la même manière que Mlle White.
Game-show hostess Vanna White was awarded over $400,000 due to a television commercial where Samsung used not her likeness, but a robot in a blond wig turning letters in the same manner as Miss White.
ce dernier a offensé de façon générale la communauté musulmane à cause de sa ressemblance avec la manière dont le nom d'Allah est écrit en arabe.
its Air Bakin' range, it caused widespread offense across the Muslim community because of its resemblance to the way Allah's name is written in Arabic.
le dernier roi Cham régnant; sa ressemblance est dépeint sur un lingam dans le sanctuaire de la tour central.
the last reigning king; his likeness is depicted on a lingam in the sanctuary of the central tower.
dans"A Morning's Walk from London to Kew"(1817), qualifiait le nouveau palais de"palais de la Bastille, de par sa ressemblance à ce bâtiment si honni de la liberté et des hommes libres.
1817"A Morning's Walk from London to Kew", Sir Richard Phillips nicknamed it"the Bastile palace, from its resemblance to that building, so obnoxious to freedom and freemen.
a mis en évidence le caractère raciste du régime imposé par les autorités israéliennes d'occupation et sa ressemblance avec le régime de l'apartheid tel qu'il était en vigueur en Afrique du Sud.
had emphasized the racist character of the regime imposed by the Israeli occupation authorities and its resemblance to the policy followed by the apartheid regime previously in force in South Africa.
a été nommé ainsi pour sa ressemblance avec le sigatoka jaune(cercosporiose jaune)
it was discovered in 1963 and named for its similarities with the yellow sigatoka,
la dispose à prendre conscience de sa dignité fondée sur sa ressemblance avec Dieu et sur sa condition de fils
hence to become aware of their dignity, which is based on their likeness to God and their status as children of God,
dont il est question pour la première fois dans un document de donation d'Alphonse III en 905, fut construite à l'époque d'Alphonse II, étant donné sa ressemblance avec Santullano et Santa María de Bendones, bien qu'il pourrait
recorded for the first time in a donation document of Alphonse the Third in 905 is considered today that it was built in the times of Alphonse the Second due to its similarity with Santullano y Santa María de Bendones,
Sa ressemblance avec Santullano est évidente,
Its similarity with Santullano is absolutely clear,
Comme anecdote, nous pourrions ajouter que sa ressemblance avec Montelios ne se limite pas seulement à la forme du plan
As an anecdotic detail we may add that its similarity with Montelios does not end in the shape of the plan
Ses ressemblances et ses différences avec le principe de non-discrimination dans d'autres branches du droit international mériteraient un examen attentif de la part de la CDI.
Its similarities with and dissimilarities from the principle of non-discrimination in other branches of international law would benefit from the Commission's careful consideration.
Son grand potentiel mais aussi ses ressemblances avec le marché espagnol,
Its great potential and its similarities with the Spanish market,
Avec ses ressemblances au grand corégone,
With its similarities to lake whitefish,
sa santé, ses ressemblances avec l'Homme et son avenir dans la recherche.
its health, its similarities with humans and its future in research.
Sa ressemblance avec son père véritable est frappante.
His resemblance to his father is striking.
Les commentateurs soulignent sa ressemblance avec Diablo.
Commentators point to its likeness to Diablo.
Sa ressemblance avec Katherine est dès lors frappante.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文