SALES in English translation

dirty
sale
cochon
salir
ripou
salement
saleté
dégueulasse
véreux
crade
crasseux
sales
vente
cession
commercialisation
vendre
solde
soiled
sol
terre
saleté
terroir
pédologique
filthy
sale
crasseux
dégoûtant
immonde
répugnant
dégueulasse
saleté
infect
crades
dégoutant
bad
mauvais
mal
méchant
grave
nul
terrible
pire
vilain
moche
sale
nasty
méchant
mauvais
vilain
sale
horrible
affreux
dégueu
dégueulasse
dégoûtant
crade
unclean
impur
sale
insalubre
malpropre
souillée
grubby
sale
crasseuses
sordide
dirt
saleté
poussière
terre
crasse
boue
sale
salissures
impuretés
souillures
ragots
ugly
laid
moche
horrible
affreux
vilain
sale
laideur
mal
immonde
truand

Examples of using Sales in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nettoyez souvent les incrustations des surfaces sales pour éviter l'accumulation de graisses.
Regularly clean all stubborn surface dirt to avoid grease build up.
Ils étaient sales, vraiment.
They're nasty, really.
Ce sont les choses parmi nous qui sont sales.
These are the things among us that are unclean.
Vous! Sales… monstres!
You dirty… slimy freaks!
Sales, gris, de longs cheveux.
Filthy, grey on grey, long hair.
Enlève tes sales pattes de singes de moi!
Get your stinking gorilla hands off of me!
Dites-lui de plus mettre ses sales pattes sur tout ce que grand-père utilise.
Tell him to keep his grubby paws off of anything Grandpa uses.
Vire tes sales pattes de l'ensemble Fête d'été!
Get your ugly pie-hooks off that Summer Fun Set!
Que vont faire ces sales gamins chez Duaparc?
What do those nasty boys want from Daot?
Au sujet de ces sacs sales.
What about this dirt bag.
Pour les surfaces moins Sales, DeSalin K se dilue dans l'eau du robinet.
For less dirty surfaces, DeSalin K can be diluted with tap water.
Sales hippies!
Lousy hippies!
Enlève tes sales pattes de ventre de ma femme.
You get your stinking paws off my wife's belly.
L'industriel milliardaire avec ses mains sales sur les leviers du pouvoir?
The billionaire industrialist with his grubby hands on the levers of power?
Les sales chiens de mon fan-club ne connaissent pas cet endroit.
Those ugly dogs in my fan club don't know about this place.
C'est encore ces sales petits cons.
It's those nasty little idiots again.
Environnement d'exploitation Évitez les environnements poussiéreux, humides ou sales.
Operating environment Avoid environments in which there is dust, damp, dirt, or magnetic fields.
Sales ou corrodés supports légers croix.
Dirty or corroded cross light brackets.
Retirez vos sales mains!
Take your lousy hands off!
Retire tes sales pattes de moi, espèce d'humain dégénéré.
Get your stinking paws off me, you filthy human.
Results: 3362, Time: 0.1034

Top dictionary queries

French - English