SEMBLERA in English translation

will seem
semblera
paraîtra
auront l'air
will appear
apparaîtra
s'affiche
figurera
sera publié
semblera
se présentera
will look
examinera
regarde
cherchera
vais regarder
étudiera
vais voir
va chercher
ressemblera
se penchera
aura l'air
sound
sonore
le son
solide
bruit
audio
sembler
acoustique
paraître
sonorité
saine
would seem
semblerait
paraît
dirait
apparemment

Examples of using Semblera in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle semblera des fois rationnelle
She will appear rational at times
plus semblera forte l'opposition voulue avec le signal électrique impalpable.
the more will seem strong the opposition wanted with the impalpable electric signal.
Pour les autres, il semblera que la fonctionnalité a été entièrement développée dans une seule série de commits bien planifiés.
To everybody else, it will look like the entire feature was developed in a single series of well-planned commits.
Tout semblera tourbillonner autour de vous,
Everything will appear to be twirling around,
En 2024, parions qu'il semblera étrange que l'on doive dire aux entreprises que vendre sur le Web est crucial!
In 2024, it will seem strange that we have to tell businesses that selling on the Web is crucial!
Et pas parce que ça semblera bien pour son admission à la fac,
And not because it will look good on her college application,
le centre semblera être profondément à l'arrière des enceintes principales,
the center will appear to be deep behind the main speakers,
en démarrant vos matins du bon pied avec ce thé tout semblera plus vif et chaleureux.
by starting your mornings off on the right foot with this tea, everything will seem better and brighter.
le son délivré sera gênant et semblera distant.
too close to the corners of the room they will sound distracting and distant.
La bâtisse semblera bouger progressivement
The building will look like it is gradually moving
Peut-être un ou deux, mais seulement de la manière la plus raffinée- il semblera plus chic que kitsch, nous promettons.
Maybe one or two, but only in the most refined of ways-- it will seem more chic than kitsch, we promise.
le ratio de la collecte de fonds semblera être élevé.
the fundraising ratio will appear to be high.
Si nous ne l'avons pas interrompu, il semblera que nous l'avons autorisé.
If we didn't cut it off, it will look like we authorized that speech.
Après ce qu'a fait Tommy au débat, ça semblera être la même chose si ça vient de lui.
Because after what Tommy did at the debate, it will seem like more of the same if it comes from him.
Veuillez noter que si les deux témoins sont éteints, alors l'amplificateur semblera ne pas fonctionner
Note that when both lights are out then the amplifier will appear not to work,
qu'on le maquille, ça semblera suspect.
whether real or if we fake it, it will look suspicious.
travailler sur ces chanterelles qui accompagnent les côtelettes de veau et la vie semblera simple et belle.
work on those chanterelles to go with your veal chop, and life will seem easy and beautiful.
Le déficit qui a été réajusté à 300 millions$ de plus semblera diminuer et un succès sera déclaré.
The deficit that has been reset $300 million higher will appear to be dropping and success will be declared.
mon université m'aimera beaucoup et mon CV semblera excellent.
my university will love me and my CV will look excellent.
écrivez au crayon noir et votre prose semblera flotter au dessus de la feuille!
write in black pencil and your prose will seem to float above the sheet!
Results: 173, Time: 0.0797

Top dictionary queries

French - English